跟可可走遍美国: It's Up to You选校风云ACT I
日期:2009-07-01 14:30

(单词翻译:单击)

听力文本

It's Up to You选校风云ACT I教师讲解版视频

In Robbie Stewart's room one evening. Robbie is working at his computer. He hears a knock at the door.

Robbie:Who is it?

Philip:Dad.

Robbie:Come on in,Dad.

Philip:I thought you might be hungry. I brought you a chicken sandwich and a glass of milk.

Robbie:I am hungry. Thanks, Dad. What time is it, anyway?

Philip:[He looks at his watch.] Ten o'clock. What are you working on?

Robbie:I'm writing a story for the high-school paper.

Philip:Can't you finish it tomorrow?

Robbie:No, I have to turn it in in the morning.

Philip:What's it about?

Robbie:I'm writing an article on the feelings about graduation.

Philip:And . . . how do you feel?

Robbie:Me? A little scared and excited, too.

Philip:I felt the same way.

Robbie:The scary part's leaving home and moving to college.

Philip:Oh, leaving home is part of growing up. Well, don't work all night.

Robbie:I don't mind.I enjoy writing.

Philip:Well, maybe you should think about becoming a writer.

Robbie:Maybe I should.

Philip:You have lots of time to decide.

Robbie:That's the worst part----making decisions.

Philip:You'll be OK.Good night, Son.

Robbie:Good night, Dad.

The next morning. Robbie is eating breakfast in the kitchen. Grandpa and Philip enter. They are singing the University of Michigan song.

Grandpa &Philip:“Hail to the victors valiant, Hail to the conquering heroes, Hail, Hail to Michigan, the champions of the West!”

Philip:Ah, good morning, Robbie.

Robbie:Good morning, Dad.

Grandpa:How's my grandson?

Robbie:Fine, Grandpa. Fine! What's all the cheering about? Did the University of Michigan win another football game?

Grandpa:Better than that. Tell him, Philip.

Philip:I just spoke with Charley Rafer.

Robbie:Who's Charley Rafer?

Philip:He's the Dean of Admissions for the University of Michigan.

Grandpa:And it turns out he's a classmate of Philip's.

Philip:We were both on the tennis team.

Robbie:Great!

Philip:It is great. He's going to be in New York to morrow to interview applicants for admission.

Grandpa:And he's agreed to fit you into his schedule.

Robbie:But I may not want to go to Michigan.

Philip:It's one of the best schools in the country, Robbie. I studied medicine there. Your grand father went to the Engineering School there.

Robbie:I know that, but . . .

Grandpa:You said you wanted to be a doctor like your father.

Robbie:Not exactly.

Grandpa:You couldn't pick a finer medical school than Michigan.

Robbie:Yes, I know that.

Philip:Let's meet with Charley at the university club. Ten o'clock tomorrow morning. It doesn't mean you're going to Michigan.

Grandpa:It doesn't mean you have to be a doctor. But the interview will be good experience for you.

Robbie:In that case,it's OK. [to Philip] Dad, growing up means making my own decisions, doesn't it?

Philip:You're right, Robbie. But, like your Grandpa suggested,have the interview.

Grandpa:And then make your own decision.

Robbie:That sounds fine.

Philip:I know it's sudden, Robbie, but this is an important opportunity. We'll head down there first thing tomorrow morning. OK?

Robbie:Sure, Dad.

Philip:I want you to know something,Son. I'm very proud of you.

Robbie:Thanks, Dad.

Philip:Well, I've got an appointment at the hospital. I'll see you all at dinner time.

Robbie:Bye, Dad.

[Philip leaves.]

Grandpa:Is something still wrong,Robbie?

Robbie:I'll be OK.

Grandpa:Going away to college for the first time always makes one a little nervous.

Robbie:I guess so.I'll be OK. I just need time to think.

中英对照版

Who is it? 是谁?
Dad. 爸爸。
Come on in, Dad. 请进来,爸爸。
I thought you might be hungry. 我想你大概饿了。
I brought you a chicken sandwich and a glass of milk. 我替你带来一份鸡肉三明治和一杯牛奶。
I am hungry. 我真是饿了。
Thanks, Dad. 谢谢,爸爸。
What time is it, anyway? 几点了,顺便问一下?
Ten o'clock. 十点钟。
What are you working on? 你在干什么?
I'm writing a story for the high-school paper. 我正在为高中校刊写篇东西。
Can't you finish it tomorrow? 你明天完成它不行吗?
No, I have to turn it in in the morning. 不行,明天上午我要交上去。
What's it about? 是关于什么的?
I'm writing an article on the feelings about graduation. 我在写一篇关于毕业感觉的文章。
And ... how do you feel? 那……你的感觉是什么?
Me? 我吗?
A little scared. 有点害怕。
And excited, too. 也很兴奋。
I felt the same way. 我当时也有这种感觉。
The scary part's leaving home and moving to college. 害怕的是要离开家到学校去。
Oh, leaving home is part of growing up. 呵,离开家是成熟过程的一部分。
Well, don't work all night. 好啦,别通宵工作。
I don't mind. 我不在乎。
I enjoy writing. 我喜欢写作。
Well, 那么,
maybe you should think about becoming a writer. 也许你应该考虑成为一名作家。
Maybe I should. 也许我该这样。
You have lots of time to decide. 你有很多时间做决定。
That's the worst part--making decisions. 最伤脑筋的是做决定。
You'll be OK. 你不会有问题的。
Good night, Son. 晚安,孩子。
Good night, Dad. 晚安,爸爸。
"Hail to the victors valiant, “向勇敢的胜利者致敬。
Hail to the conquering heroes, 向进取的英雄们致敬,
Hail, Hail to Michigan, 致敬,向Michigan致敬,
The champions of the West!" 西部的优胜者 !”
Ah, good morning, Robbie. 啊,早安,Robbie。
Good morning, Dad. 早安,爸爸。
How's my grandson? 我的孙子怎样啦?
Fine, Grandpa. Fine! 很好,爷爷。很好!
What's all the cheering about? 这么高兴是为什么?
Did the University of Michigan win another football game? 是不是Michigan大学赢得了一场足球赛
Better than that. 比那种事更值得高兴。
Tell him, Philip. 告诉他,Philip。
I just spoke with Charley Rafer. 我刚和Charley Rafer通了电话。
Who's Charley Rafer? 谁是Charley Rafer?
He's the Dean of Admissions for the University of Michigan. 他是Michigan大学招生办主任。
And it turns out he's a classmate of Philip's. 有意思的是,他和Philip是同班同学。
We were both on the tennis team. 我们都是网球队的成员。
Great! 真棒!
It is great. 的确是太好了。
He's going to be in New York tomorrow 明天他要在纽约
to interview applicants for admission. 与申请入学者面谈。
And he's agreed to fit you into his schedule. 他同意明天把你安排进他的名单 。
But I may not want to go to Michigan. 但是我可能不去Michigan。
It's one of the best schools in the country, Robbie. 这是全国最好的大学之一,Robbie。
I studied medicine there. 我在那儿学医学。
Your grandfather went to the Engineering School there. 你爷爷进那儿的工学院。
I know that, but ... 这我知道,但是……
You said you wanted to be a doctor like your father. 你说过你希望像爸爸一样成为一名医生。
Not exactly. 还不一定。
You couldn't pick a finer medical school than Michigan. 你再也找不到一所比Michigan大学更好的医学院了。
Yes, I know that. 是的,我知道。
Let's meet with Charley at the university club. 我们就去大学俱乐部见Charley吧。
Ten o'clock tomorrow morning. 明早十点钟。
It doesn't mean you're going to Michigan. 这并不是说你就要上Michigan大学。
It doesn't mean you have to be a doctor. 也并不意味着你一定要当医生。
But the interview will be good experience for you. 但这次面谈对你来讲是一次很好的经验。
In that case, it's OK. 这么说,我就去。
Dad, growing up means 爸爸,长大了意味
making my own decisions, doesn't it? 我自己能做决定,对吧?
You're right, Robbie. 你说得对,Robbie。
But, like your Grandpa suggested, 但是,照你爷爷所建议的
have the interview. 去参加这次面谈。
And then make your own decision. 然后你自己做决定。
That sounds fine. 这样听起来蛮好的。
I know it's sudden, Robbie, 我知道这件事很突然,Robbie。
but this is an important opportunity. 但这是一次很重要的机会。
We'll head down there first thing tomorrow morning. 明早第一件事就是这。
OK? 好吗?
Sure, Dad. 一定,爸爸。
I want you to know something, Son. 我希望你知道一件事,孩子。
I'm ... very proud of you. 我很……以你为荣。
Thanks, Dad. 谢谢你,爸爸。
Well, I've got an appointment at the hospital. 好啦,我在医院有个会。
I'll see you all at dinnertime. 吃晚饭时见面了。
Bye, Dad. 再见,爸爸。
Is something still wrong, Robbie? 还有什么不对的,Robbie?
I'll be OK. 没什么。
Going away to college for the first time 第一次离家上大学
always makes one a little nervous. 总是让人有些紧张。
I guess so. 我猜是这样。
I'll be OK. I just need time to think. 我会适应的。我只是需要时间思考。

口语讲解

二.口语讲解

1.I thought you might be hungry. I brought you a chicken sandwich and a glass of milk.

I thought you might be hungry.表示猜测。还有一种表示猜测的句型:He must have been……这种情况下用Must表示猜测比较肯定的情况。

2.Can't you finish it tomorrow?

用否定形式疑问表示反问的意思。也就是说不一定非要现在熬那么晚。

3.Well, maybe you should think about becoming a writer.

提出建议。

4.And it turns out he's a classmate of Philip's.

turn out结果表明。turn out to be表达的也是这个意思。

5.Not exactly.

对别人的说法表示委婉的否认。

美国文化介绍

三.美国文化介绍

我们在学英语的过程中,无论是老师还是其他朋友经常告诉我们,学习一种语言,不只要学其语言,还要学其文化。现在就了解一下本文中出现的一些美国特色的文化吧!

学生们在高中的最后一年,常常要申请好几所大学或学院。大学一般要比学院大一些,往往包括几所学院。事实上,大部分高等院校都有本科和各种学科的研究生,如法律、工程、艺术等等。

美国没有全国统一的大学入学考试,各所大学或学院都有自己的招生要求。多数院校要求学生提出SAT(Scholastic Achievement Test学业成就测验),CAT(California Achievement Test加州成绩测验)等类似高中会考的成绩(高中生可参加数次测验,以较优成绩提出申请)。在决定是否录取一名学生时,学校不但考虑学生的中学成绩,也要看上述考试成绩。此外,有些院校还要求面试(interview)。

大多数学生选择离家住进大学。也有一些学生在州立或本地大学就读,而且继续住在家里。一般而言,离开父母搬进学校住,是走向自立的重要一步,而有些学生继续跟父母住在一起,则往往是出于感情及经济上的考虑(在本州就读大学,学费可能优待50%左右),不应一概而论。

美国教育没有全国统一的规定,联邦政府有个教育部,但学校不是它办的,它没有管理权,连监督权也没有。教育部的功能主要是收集资料和统计资料以敦促学校遵守联邦政府的有关法令。各校的校委会有很大的自主权。

阅读素材

四、阅读素材

ACT 考试

The ACT is designed to measure what a student learned in high school. There are questions in four skill areas: math, English, reading and science. The ACT takes just over four hours. It costs fifty-six dollars to take outside the United States. A writing test -- which is not required -- adds thirty minutes and fifteen dollars. Details about the ACT can be found at act.org.

ACT used to be short for American College Testing; SAT once meant Scholastic Aptitude Test. But today the letters no longer stand for anything.

Most American colleges and universities require applicants for a bachelor's degree to take one of the tests. Some students take both.

The ACT is advertised as "America's most widely accepted college entrance exam." The SAT is advertised as the one "most widely taken" and, combined with high school grades, "the best predictor of college success."

Yet activists have long debated the fairness of these tests and what they really show. The issue has intensified as the test preparation industry has grown.

Now, some colleges and universities have stopped requiring the tests. A group called FairTest has found almost eight hundred schools where students may be able to gain admission without the SAT or ACT. The list is at fairtest.org.

For graduate-level programs, applicants often have to take the Graduate Record Examinations, or GRE. The general test measures reasoning, thinking and writing skills.

The cost outside the United States is one hundred seventy dollars -- except in China, Taiwan and South Korea. The cost there is one hundred ninety-five dollars.

Students can also take GRE subject tests. Information about the GRE can be found on the Educational Testing Service Web site, ets.org.

分享到
重点单词
  • measuren. 措施,办法,量度,尺寸 v. 测量,量
  • aptituden. 才能,资质
  • achievementn. 成就,成绩,完成,达到
  • spokev. 说,说话,演说
  • issuen. 发行物,期刊号,争论点 vi. & vt 发行,流
  • kitchenn. 厨房,(全套)炊具,灶间
  • exceptvt. 除,除外 prep. & conj. 除了 ..
  • reasoningn. 推论,推理,论证
  • decisionn. 决定,决策
  • valiantadj. 勇敢的,英勇的 n. 勇士,勇敢的人