翻译硕士MTI《商务口译》教材(MP3+文本)Unit14-2:简谈加拿大运输局的状况
日期:2015-05-13 08:26

(单词翻译:单击)

汉英译文如下:

Passage 2

晚上好,女士们、先生们。

我叫约翰• 斯科特,自今年春季,我已成为加拿大运输局的一员。就在几个星期前,我非常荣幸地被委任为运输局下一任的副局长。现任副局长——我的同事基尔 斯• 杜佛特将于新年初结束其任期。届时,这项任命将生效。

谢谢你们给我这个机会谈论运输局的状况。我们相信,开放且积极的交流——比如今晚的报告——对运输局的成功、对运输局兑现提供优质服务的承诺至关重要。

在这个节奏飞快的世界里,除了国际物流与运输学会的成员们以外,几乎每个人对运输问题都持一种想当然的态度。我们登上飞机去另一个城市参加会议。我们每天乘坐火车去上班。那些我们驾驶的外国产的汽车,最先被运到加拿大的港口,然后被装进火车,拖到卡车上,最后到达商家手里。我们经历所有这些,却从未想过这些运输方式是 怎样得到管理、为公众利益服务的。

这就是加拿大运输局发挥作用的地方。我今晚将集中评说一下运输局的两个方面— —我们2007年时的状况,以及最近的一些关键的立法变动将如何影响我们未来的发展方向。 众所周之,加拿大运输局是一个独立的准司法法庭,它规范联邦管辖范围内的空运、海运和铁路运输。该机构负责监督加拿大对本国航空业的所有权,控制对航空业的行业要求,是负责为航空和铁路运营商发牌的联邦权威机构。我们还负责消除残疾人在使用联邦管理的交通服务和设施时遇到的不便。

作为加拿大同类法庭中最具经验的一个,我们当然也清楚地认识到,变化是无限的、 持久的、永不停息的。像以往的若干时刻一样,我们的组织现在正处于十字路口。要继 续有效地履行我们的职责,我们必须选择正确的道路。 然而,必须强调的是,每当经 历变化,运输局总会重视一项战略成果——如下议院的交通运输、基础设施与社区部部 长于2007年11月1号提交的2006/2007年度业绩报告中所说的那样。这项成果是“一个公 平和透明的经济管理制度从而帮助建立一个可行的方便的国家交通系统”,这也是议会对我们的工作进行评估的重点。

为了在今后的岁月里推动这一成果的实现,运输局启用了新的决策层和新办法。根 据今年夏天刚刚通过的《加拿大运输法案》修正案,运输局的决策层人员将由7人变成5 人,他们现在都是身在国家首都区的专职成员。

今年1月25日,杰弗里• 黑尔被任命为新一任局长和首席执行官。来到运输局前, 黑尔先生在安大略省经济政策发展和金融等公共服务领域已工作了25年时间,能力卓越, 他在处理交通问题方面也积累了丰富的经验。 今年年初任命的另一位新成员是雷 蒙• 卡德克先生,他是一名资深航空运输经济学家,曾在贸易政策和航空公司重组问 题部长级顾问委员会任职。

如前所述,我是在几个月前加入运输局的。继我就任后不久,曾是加拿大导航公司律师、国际航空运输协会最新的高级法律顾问的马克• 麦坎岑也被任命为运输局成员。 我们的背景各不相同,却有很强的互补性。在杰弗里• 黑尔的领导下,我们的集体协同合作,快速应对运输局所面临的问题,这些都已经对我们的工作人员和领导机构的发展方向产生了影响。 作为新成员,我们也很幸运有以前的成员给予我们出色的过渡指导,其中包括运输局现任副主席基尔斯• 杜佛特,到2008年年初退休时,他与运输 局一起已经走过了整整10年。还有比顿• 塔克,自2002年以来他一直是运输局的一员, 他也将在2008年离开。

至于如何用新办法来履行我们的职责,运输局正在进行一个重要的内部改革,即对我们两个主要的业务线重新进行清楚地界定。一是争端解决;二是行业规范和检测。 当然,运输局在空运、海运和铁路运输领域的专业知识仍然将在这个混合组织模式的两个新分支机构中得到应用。然而,这个更为实用的业务提供结构可以让运输局更加有效地利用我们的人力、知识和经验来应对日益增加的工作量和不断变化的需求。 我们的意图是让我们所有的利益相关者更好地了解我们的机构,了解我们如何工作。我们要促进 他们与运输局的接触,以便更好地帮助我们处理他们的问题。在过去一年中涉及运输行 业的案件大约有3,500件。

运输局管理团队和普通成员一直认为努力改善利益相关者与我们机构的接触和实 现更大的个案管理效率和速度更快的案件裁决是我们工作的重中之重。 不难理解,时代是变化的,运输部门因此成为加拿大经济中最具活力的部门之一。我在讲话中提到的 我们机构的承诺和目标也会欣然迎接这些变化。但无论怎样,在我们履行调控职能的过 程中,这些承诺和目标仍然会忠实于我们的核心价值观,即积极响应、有效、公正和透 明,并以此为加拿大人提供一个高效率、无障碍的交通运输系统。

谢谢!

分享到