英语四级高分必备500关键句(MP3+文本)第150期:攻克阅读(150)
日期:2015-11-17 11:28

(单词翻译:单击)

150.Regardless of how it's sold,the popularity of bottled water taps into our desire for better health,our wish to appear cultvated,and even a longing for lost purity.

英语四级译文:
且不论销售手段,由于瓶装水利用了我们对于健康的渴求,和让我们看起来有教养的心愿,以及那一份对于久违了的纯净的渴望,因此瓶装水颇受人们欢迎。

四级词汇讲解:
本句的主干是the popularity of bottled water taps into our desire..., our wish...,and a longing... 。 tap into后面的三个短语都是其宾语。regardless of how it's sold为让步状语。

介词regardless意为“不管”,通常跟of搭配使用。如:
All our proposals were rejected, regardless of their merits.我们所有的建议都遭到了拒绝,不管这些建议的价值如何。
tap into意为“利用;发掘”。cultivated意为“有教养的”。longing意为“渴望”。

英语四级考点归纳:
本句中的desire, wish, longing都是表示愿望的词语,它们的含义相近却不相同:

※ desire意为“愿望;欲望”,表达的感情很强烈。如:
I am filled with desire to go back home.我心中充满了回家的渴望。

※ wish意为“希望;祝颂”,表达对于未来状况的期待。如:
His wish to be an actor has come true.他想当演员的愿望实现了。

※ longing由动词long变化而来,意为“渴望;憧憬”,表达的感情强烈而持久。如:
The lonely child is longing for the caress of his mother.这个孤独的孩子渴望母亲的爱抚。

分享到
重点单词
  • cultivatedadj. 栽植的,有教养的 动词cultivate的过去
  • longingn. 渴望,憧憬 adj. 渴望的
  • caressn. 爱抚,拥抱 v. 爱抚,抱,怜爱
  • purityn. 纯净,纯正,纯粹
  • popularityn. 普及,流行,名望,受欢迎