先学会走, 再学会跑
日期:2024-01-16 15:01

(单词翻译:单击)

PE_s![6vylCedoF(#).BbWu7WIB

听力文本

YV@Euc3V9fIVMNA++

And now, Words and Their Stories, from VOA Learning English.

@W^!e;DI5g7F-%hWpL)r

欢迎收听VOA慢速英语《词汇掌故》节目*A)rpaI4@a3

,H^T0za4s7^5_

On this program, we explore words and expressions in the English language.

i)7!-m(zgTQ+.i@q

在本节目中,我们探讨英语中的单词和短语M;q&JL9Jd_%gyGS

~(rA;~K20R&dJzw

We give definitions, examples, notes on usage, and sometimes we use them in short conversations.

Fds!2@,Vz_URV2

我们给出释义,例子并对用法进行解释说明,有时会在简短的对话中使用它们_m_ZX!83]P7U~0cs7C

C)F_&mD(vaU

Today we talk about the process of learning to do something.

T0=9O0Awajv&SnGq

今天我们来谈谈学习做某事的过程P4nfgf1wOG6y

HEAw.tjm&8R|@gP]cXGl

For example, if you want to play a musical instrument, you need to learn how.

+wypi8MYxLm

例如,如果你想演奏一种乐器,你需要学习如何演奏rqe68m8.]eTRn^

3T]v_ei1&e@3%UeIhAW

You must take small steps.

&bz5i3#QO6I

你必须循序渐进unf1rCfHSf

YA4ROlRAAADkaS@r9

You learn how to hold or sit at the instrument.

C-Q_.)=#FJ)4hOD

你要学习拿乐器的姿势或坐姿nW1Vbs2px9LF8DT!b;Mb

l8F+I=u2gFT.

You learn how to read notes and how to play basic chords.

@EpXbhW1dGGWvJ-.4el

你要学习如何读音符和如何演奏基本和弦[rrh%HZDXU~zV

UfTQJV&5v^]

Then you progress to short, easy songs.

qh[CzNDM0.p

然后再继续演奏简短、简单的歌曲K4C[BLC|T|QA8N4

IjFMx~X8|wXF9KK

In other words, you need to take baby steps.

wCRWTHe0bRVlQ2~

换句话说,你需要慢慢来=-Kncv%](IMO

km!S3F~._EE1

Babies can look funny when they are learning to walk.

6DAHbchSrq

婴儿在学走路的时候看起来很好笑n6IrIz@a_Y#(vk=.of-i

.36Q4&&n9N|b0Wa2gP

Their steps are unsure; their knees do not quite bend fully.

kUFViQ(zpf

他们的脚步不稳;他们的膝盖不能完全弯曲iua4l.L(NJbT9CiIks

0f@f^^2R0al6lu@vw,

They do not walk straight and often fall down.

xjV+-+K#t[

他们走路不直,经常摔倒.covwkuUzp+fHn

01e]f.XhR*r_+NnV,TT.

The more they walk, the steadier they get on their feet.

+U2(OLR;CQ

他们走得越多,走得就越稳KJpcx+VJM%2^s

C^,S^V[CJh

Soon their unsteady baby steps lead to a smoother, often speedy, gait.

C^Sd#s*#z~EAP9

很快,他们摇摇晃晃的婴儿步伐就变成了更平稳、往往更快的步伐e@mq8RXr2y!qr

m6E+c;ZaQK

We often use the term to describe how to reach a complex goal.

G4vYy*J81tz(c(PRpkZ

我们经常用这个词来描述如何达到一个复杂的目标(OmydMLLFma98b-zy9hU

H^&B;#g8z!+=%

Small baby steps can lead to the bigger goal.

UjcjqcMZ2ZOQw

一小步一小步前进可以通向更大的目标pscQtKxU]uIFR;

[cly;8)-]73r*=nSk;]w

We will often use the term to suggest that someone slow down and be patient.

hJ#;KILg=F88

我们经常用这个词来建议某人慢下来,耐心点jIkZ^u(+G@s-[KPp)

G5)v.~C29p|v,ht)NK

A similar English expression goes, "You have to walk before you can run."

ct5W_Q+(b2

一句类似的英语谚语是:“先学会走,再学会跑BFq3+2+nKz=I9e8t-+Y@。”

+H1@+.Jv1RV;4TexI@;P

Let's listen as two friends use these idioms.

rTRkpL9BM4va4d44Xy4u

让我们来听一听两个朋友是如何使用这些习语的kLefCY%@O!ja9m40frU

2y%g^t,#,+a

Hey, how are your piano lessons going?

Lu,cCAZG^)J,_MVrQ

嘿,你的钢琴课上得怎么样了?

CSFm(rP&aO

Slowly. I want to play a real song.

kmrPkD8UjOF9dE1~gs

很慢miYBp8wi^e57~ili。我想演奏一首真正的歌61L&kV=GZ6W8Zru;6^nc

n%6@7+0W~kqHEM

But my teacher has me working on these same set of chords over and over again!

a*siHL&4T1IU~Y3e3&j

但是我的老师让我一遍又一遍地练习同样的和弦!

+d=P-f=BTIp#vR2+j(;

They are difficult and boring at the same time.

(FNPkP#nC39wg42ai;L_

它们既难又乏味F,xK5d#pv~vw

]W]JY^@M@VAoo6J

I've been playing piano for years, and chords are important.

)&w]-@9,%ig@%0oV^gkJ

我弹钢琴很多年了,和弦很重要hR5de#i[];hl-

3c^XM03SS|

They are the foundations of music.

FtzAbHy|~PYKY4l

它们是音乐的基础8hApXyWnD)7#l

jG0lIm8m)goH)l6v

You need to know how to walk before you can run.

F^Z4jW#(AuMEQcYc

要先学会走,再学会跑eSfwpkJE4!u=ZMgT)n]

1VJ8;ynm|dH2I

I know, I know! But I also MUST be able to play a song by next month.

Ht]KNNuB5Y5

我知道,我知道!但我也必须在下个月之前能弹一首歌NPZp_if.3B&h0

vhnHEni4ugCRCy^1

Why are you in such a hurry? Learning music requires patience. Take baby steps!

ub;X3HqQ_@VR*k

你为什么这么着急?学习音乐需要耐心Nzmd+q=olU。慢慢来!

5HKJ%#Ne.6

Please no more advice! I told a friend I could play the piano.

CDSC+3N]~Qz8nr),,Xj

请不要再提建议了!我告诉一个朋友我会弹钢琴Bu~Zl7s]^S#5*#7pPnz

!~KrLt-Zt.

And now she wants me to play at her children's birthday party.

^Cknwn]n4HWa^51%

现在她想让我在她孩子的生日派对上弹钢琴](-5@k.7FU;;5XWq%

X44F%O*v,!

Oh, in that case. I have other advice for you.

r~Xdj,AQms-

哦,既然如此,我还有其他建议给你hPX1TL#~[z

[QAVVBFXfI~Vs

What's that?

IYsp)U7N*qMo|(

什么建议?

[dGHOii6X|kmW=P8D

You reap what your sow.

A#jb[&,gzncn+4

一分耕耘,一分收获

AK6S#awZvTCqpJ

Thanks a lot. … Hey what are you doing next month…?

T1O+bE~0Ufx*Cq[+!B

非常感谢p8-e2.;m.5。嘿,你下个月要做什么?

Ak9*1DGC%&2PG3jzdXfn

Learning a language is a lifelong process.

uUl*2c~#NYj**8

学习一门语言是一个终生的过程T2ZXZB4JHlfkl(&6PX

rOqbAs~|u1wHYL^c|Fy

To keep yourself from burning out, take baby steps.

HKKqepK3cR[DlgPWIw

为了不让自己失去动力,慢慢来S4NNhONf]MjTmly

_w6AbQlnN!Wxpn;QB

Learn a little every day, and soon your English will be fabulous!

gDz(t_aJI&9-F

每天学一点,很快你的英语就会棒极了!

rKBChX~%FC

And that's all the time we have this Words and Their Stories! I'm Andrew Smith.

%ZfAhCRU]F5%

以上就是本期《词汇掌故》节目的全部内容2[5Lxp~SLP。下次见……我是安德鲁·史密斯Rkic+lZHDuaSlX_

OsCWm;XOIf7Z_&Kx

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

1eu1fk6~SuHr=c&Mx5Zr#h6,SmAp;s^2cKOI@UHB|,!-qM|C4M;
分享到