当她男朋友因酒驾被捕时, 她"恍然大悟"
日期:2023-12-12 15:34

(单词翻译:单击)

ExLhBYs-sTr5|O[iE9,(refPhPWYFuo

听力文本

^1-t^d,TYgYS%

And now, Words and Their Stories, from VOA Learning English.

ZHUXv2_LQ0gt*

欢迎收听VOA慢速英语《词汇掌故》节目zF7k@0o%X_R~v4r^pS6

Xc1Jc=_;0[Q*7uG]W

In many places, the holiday season in December can be a magical time.

zx,%y]v61My(

在许多地方,12月的假日季节可能是一段神奇的时光lawQV%Fj)46oJbI

c1qVclN0uE~iL

During this month, many cultures celebrate with festivals of lights.

YC(.]l,WU)9

在这个月里,许多文化都通过灯节来庆祝l*b,Z@Za&7=bY

[VfY1rZr4]MQ2;b@fW

From Amsterdam in the Netherlands to Sydney, Australia; from Lyon, France to many cities in Japan -- lights are used to lift the spirits and to celebrate.

-f@-75_#Y@]ETMTyN2d-

从荷兰的阿姆斯特丹到澳大利亚的悉尼;从法国的里昂到日本的许多城市——人们用灯光来振奋精神和庆祝N1c1Q*%b8T

5HV7E&)UJ@

So, today we will talk about a few expressions that use the word "light."

YLJ%PCOulF)-9JsW

所以,今天我们将讨论一些使用“light”这个词的短语c,YoH6JuhIa.

FQPKeqRTdGtWp.A]

The first is to be a beacon of light.

lG2)]mv~gEpJg)6

第一个短语是“a beacon of light(指路人)”l&uh,0iM0uM~h

FQ2&oU.%5Wa4c2MyINo

A beacon of light gives hope and happiness to others.

)Tf7eEQuuVi[sj

“指路人”给别人带来希望和幸福_p88C6^~N[p;8(

Q-WB,yL3LMO.bhoK8

If you have ever been called a beacon of light, take it as a big compliment.

~eck%HPGZG(.iF+-|]sH

如果你曾经被称为“指路人”,那就把它当做一种极大的赞美吧8ct-GK_Q@E~

-aI-l~i&*gM2s*&)DsP.

A person who is a beacon of light makes things better for everyone around them.

OhWHcSzFgtzr

充当“指路人”的人会让周围的每个人的生活变得更美好8GuEyULFcRr

tMRLzF@2Ga(t1rVPq+j

A beacon of light can be a person who helps guide others to safety, much like a lighthouse does for ships and boats.

Q~UogfFJO&A,z9K

“指路人”可以帮助指引他人到达安全的地方,就像灯塔指引船只一样khiip8qwjUrZljv4Ycg&

Ns[0DYDD7f0w9t=Y0P4

These people can even cast light on the darkness in our lives.

^J)Avpy^x,U2r

这种人甚至可以照亮我们生活中的黑暗Lq8l_NxJ-q%cI4BPu

a%oOov#x!]~XQ[sT

When we cast light on something, we make it better.

ei6OOv3z#20%

cast light on的意思是让某事物变得更好)5gPpA1tfcJ2^bs+wkG

U=d.JCus)ckQ)

The expression can also mean that we explain something more fully or expose some unknown parts of an issue or problem.

HiKYw@%1wf4&.6|#yRZ

这个短语还可以表示我们更全面地解释某事,或者揭露某个问题的一些未知部分%BaPNTS6o3-e7a#wK%

Qp51R-c_L2@9js*Q

Some people like to say, "Let me cast a little light on the subject," before they explain something.

RQI&Uv&ZrQe

有些人在解释某件事之前喜欢说,“让我来解释一下这个问题”Z;p!@A0V*tiReT!#nA

v~PU^Ps~!lr#5A4wnTI=

After someone casts light on a complex or difficult issue, you might begin to see the light.

7@.COZ%k+#QUy

在有人对一个复杂或困难的问题给出解释后,你可能会恍然大悟sZEn+LyW;,GXYD4

G4Um^=OO.6Swt

If you see the light, you understand something.

-oQ27QDVwo=q8

“see the light”的意思是明白了某些事情mEO,r,g.c)~|dgy

2F+HJN%uJy.IER=*

Often, you have realized a difficult truth.

[cP]imv-TT[.~C1mwI^1

通常指明白一个难以理解的事实=_#)EhLCf9g-Mjz

gJ!f9m*40&+lB

For example, years ago my friend refused to believe that her boyfriend had a drinking problem.

EYhyx]oxS~y-d|~dp|W

例如,几年前,我的朋友拒绝相信她的男朋友有酗酒问题Y5*7356f-^b83KM;Dw*

c%t.(C^@Yn

But when he was arrested for drunk driving, she began to see the light.

i2^RzW|&uXko[h54

但当他因酒后驾车被捕时,她恍然大悟Nyz#HPX0)d,Nh&Uj[Zz%

2~OdL;czA,hfl^y

She got him help and now he has been alcohol-free for many years.

Q6Xs2JWY%2P37

她帮助他戒酒,现在他已经戒酒很多年了L]NbELO[yLD*1muQ

J8yek.bwzMuR!QCg+

So, he saw the light, too.

lQBnge32gR4

所以,他也恍然大悟了EFdD0up#Of

qNtY!NY+1eGv^

This expression is very different from seeing the light of day --although they sound similar.

2oE=x~L)4@57#

这个短语与“see the light of day”非常不同,尽管它们听起来很相似5.aP]Y~vpulX|ZL;

X*H5A[@iEHbF

When something sees the light of day, it is made available to others.

S[H=_^A*jgz9jhdq2

“see the light of day”的意思是公之于众|N3A0f+iKj

5(=9p&]IryU&as

For example, some people write stories and poems.

RoQDYEW-+^eb,EcxI2

例如,有些人写故事和诗fyLjyV(pzP

RreI)G;Kt8_7Z

But these works never see the light of day.

Xi-h-)b~4mZI

但这些作品从未公之于众Z.;D|W5+Z1G!BP;u(

c8BEY@TnSfkiIr

They stay hidden in a desk drawer or notebook.

P8rtpmKkbV1

它们一直被藏在书桌抽屉或笔记本里O[X3B;Bd^!NACsA

,ZXx]^(wJR7&

To see the light of day can also mean to be born or to come into existence.

m8I^zSAG1%^mu

“see the light of day”也可以表示出生或出现^wd[q_]*UsDSXr

y77N5&rCYc

Let's say you worked on a big project for many months or even years.

aW,hJnDQ&o6EZ

假设你花了几个月甚至几年的时间做一个大项目ri-tT]^*XMBe

FJx!-Df1K#6waHbn

You will probably feel very excited when it finally sees the light of day.

m.&DIa|f|lkA1&|KkXE

当它终于问世时,你可能会感到非常兴奋#PFP3TGsLx

+FoWKV*8&a=9a!LS]I

Now, let's talk about "bad light."

*#0o%=kuf,)+]uhO-_B

现在,让我们来谈谈“bad light”mZS-C1a#i5d_

YM;*WZyvQ|

Bad lighting can make even the most beautiful person look bad in a picture or video.

E~s#Kn5=D3%x

糟糕的灯光会让最漂亮的人在照片或视频中看起来很糟糕,~TLh*R2DcQF&d*xK4Tq

eOJ0H1blM99p(HUEE+.k

So, it is not surprising that seeing something in a bad light means to form a bad opinion of something or someone.

#^J*~4[KA%Z6

因此,“see something in a bad light”的意思是对某事或某人形成不好的看法也就不足为奇了O@WYM-#Z&ZYNzp%n|

(Mu1(;9|m;E;B,

Sometimes our habits and attitudes can be seen in a bad light.

Bjck5W9%~,vg#bmd.(I

有时,我们的习惯和态度可能会被认为是不好的~0Cl=P0tgc4G(RpKw]E

WG9T#7d~HcR.v#kzGskm

For example, a scientist was seen in a bad light by her coworkers.

QDa!Zo!O&!qt[

例如,一位科学家的同事对她的看法不好Rr=v-vVZSSKz

c|d_EpKEVt

They said she was not a team player.

b[8wdy3RI%w*L2Tts3

他们说她不善于团队合作3UYS%9(|bv%#UvgM)w

sfgF9U^SeH3+

Now, let's hear these some of these expressions used in a discussion between two friends.

_157y8X|]a%DbD*DG

现在,让我们来听一下两个朋友是如何在对话中使用这些短语的hrPcWr]v.C%@

^Wmr%;dCcU

Wow, you look awful. Are you sick?

6sx6xEDEhAwrk[C

哇,你看起来糟透了FGdpO2m~w8K8C~T。你生病了吗?

X|l%!;80@5mlg|~mpe

No. I haven't slept in a week.

WS^h)lOgGETkh

没有c+JEIWg[OM)7x。我已经一个星期没睡了L+eZi#~FJdM0l5)-w

G2xD9Gmd@HuZoQ5C

Why? What's wrong?

!b#,16MhL8[&oGsq+&zz

为什么?怎么了?

MiQ;;-N2wM@

My roommate started playing the bag pipes. They are SO loud. And she plays late at night!

v~IAtZ3AQ(Zcg67

我的室友开始吹风笛(|GwSXmnpc。风笛太吵了X%|Q.V)@BusP|B。而且她吹到深夜!

FFb8X!6VVT

The bag pipes?! Oh, that's too bad. Well, have you told her to stop?

9lEQQlf8P=06L;^Ye

风笛?!哦,那太糟糕了2r^xuTt[73Ntp+GUQqQ。你让她停下来了吗?

^hwrsD5aJZ&iC=D;Lai

No. She's a really nice person. So, I don't want her to see me in a bad light. I mean, we all do annoying things, right?

h(Vr-noZ3CQ*T3e3Gj

没有qrc9#GByD+pEl。她是个很好的人]P%lF]n9kN3。所以,我不想让她对我产生不好的看法nS8-=yl8H5O,D8]@Mc。我是说,我们都会做让人讨厌的事,对吧?

6.,nB+!zF]R

Yes. But, we all don't play the bag pipes late at night. Look, you need to do something. You need your sleep! You could hide her bag pipes. Hide them somewhere so they will never see the light of day again!

0G,AAmZfoh&b]

是的E!ZZnQ4w]RyS=8~)3eaa。但是,我们都不会在深夜吹风笛fYUS&LByYv_FaS#~W。听着,你得做点什么StNqpU7eXlp*。你需要睡眠!你可以把她的风笛藏起来EMRcyiN&|.ZC0yl[aAJE。把风笛藏在某个地方,让它们再也见不到天日!

q-vJ8AJ6Y2.FAFw9!GO

You are so mean! But you are also right. I'm beginning to see the light. I'll say something later. But for now (yawn) can I crash on your couch. I'm beat!

|53Vkr+7D^=#Zqt&!_

你太坏了!但你也是对的)#Z|,Cinpf。我恍然大悟_&=q6Jd3I+FSr!IBi8。我待会再说m;Z2-XEc2%s#WfZ3lofn。但现在(打哈欠)我可以在你的沙发上睡觉吗?我太累了!

F+_2txyCf-7|[b,MvpF

And that's the end of this Words and Their Stories. Until next time … I'm Anna Matteo.

#qyM6Z|_G(%3@X5

以上就是本期《词汇掌故》节目的全部内容9#EAK4]#b*70N94rMgs。下次见……我是安娜·马特奥Ic9Y]b.grn3A8H

bCOqxVnn&l)

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

SK@BVQH%jP(Kh5+ON7WLuVvV0;!(+Tv)#fK+ds!82d)GKBX3f
分享到