历届美国总统介绍(MP3+字幕):第42任总统 威廉·杰斐逊·克林顿
日期:2014-12-16 13:32

(单词翻译:单击)

0.7TVLuD)u[VQktffon2gO!UQKs

中英文本

9KCtiMs+|3

William Jefferson "Bill" Clinton was born in 1946 in Hope, Arkansas three months after his father died in a traffic accident. His surname at birth was Blythe. His mother remarried and he took his stepfather’s name. Clinton excelled as a student and as a saxophone player and once considered becoming a professional musician. While in high school, he met President John Kennedy and decided to enter politics.
1946年,威廉·杰斐逊·克林顿出生于阿肯色州的霍普,就在他出生的三个月后,他的父亲在一次车祸中去世i~k%A;E8^KRzLIn。他出生时的姓氏是布莱斯igvROmF+YD+sp;Ypm.Oi。之后母亲改嫁,他随了继父的姓氏s--x[9+nF3g52eb]DmtZ。克林顿在校的学习成绩非常好,他还是一名萨克斯手,并曾经想成为一名专业的音乐家u-u,2(GJgg。在高中时,他遇见了约翰·肯尼迪总统,并绝对进入政坛il*B!]fn(@

Hs|;+3szSdT

克林顿.jpg
Clinton graduated from Georgetown University and England’s Oxford University. He received a law degree from Yale University in 1973, and entered politics in Arkansas. In 1975, he married future Secretary of State Hillary Rodham. Clinton was elected Arkansas Attorney General in 1976, and won the governorship in 1978.He ran for President and defeated George H.W. Bush in the 1992 election.

6pl%|VUa&I,H8XCe.Zu

克林顿毕业于乔治敦大学和牛津大学_%_cC6_8dx+fQ~*h|S。1973年,他毕业于耶鲁大学法学院,并进入了阿肯色州政坛eT|WyC3=!bde..f2。1975年,他与未来的国务卿希拉里·罗德姆结婚@3WCer@UQ,z,3rcN。1976年,克林顿出任阿肯色州司法部长,并在1978年任阿肯色州州长cS~rg@mqj1~-IOKdO。之后竞选总统,并在1992年的大选中击败了老布什uxm*4#OdoIr

74^SFGsDmQ!TM%koCnMW

Clinton and his Vice President Al Gore represented a new, young generation in American political leadership. For the first time in 12 years both the White House and Congress were held by the same party. He passedthe North American Free Trade Agreement. He also implemented the “Don't ask, don't tell” policy aimed atrecruiting soldiers into the military regardless of their sexual orientation.

BEIb%-hRjkj#6a%ENjY

克林顿和他的副总统艾伯特·戈尔代表了美国政坛的年轻一代;+XRHtQPqidhE~2z-。这是12年来首次同时由一个党派执政白宫和国会w#j&zQ)A[K*Xi%#2(t_。他还签署了北美自由贸易协定CsJar]9_L)#=。并实施了“不问,不说”政策,这一政策旨在招录士兵时,不问士兵的性取向问题B,)(s)*po^ir

wF8J4!]D(35A6!&

Clinton was the first Democratic president since Franklin D. Roosevelt to win a second term. Unemployment was at its lowest rate in modern times, and inflation the lowest in 30 years. Home ownership was the highest in the country's history and crime rates were dropping. Despite almost facing impeachment as a result of personal indiscretions with a young White House intern, his popularity remained very high.

|%h)X,ni91gX=pOyNO

克林顿是继富兰克林·罗斯福后第一位获得连任的民主党总统RM2QM7OBSjyr6h|1hI。失业率达到了近代以来的最低点,通货膨胀也达到了30年内的最低点50sr&WaXh;8。住房拥有人数也达到了历史上的最高点,犯罪率也在不断下降A8b|E&z~btQt+w-RIm。尽管他几乎面临弹劾的危险,这是因为他与一位白宫实习生有过分举动,但克林顿的支持率还保持着非常高的水平GQODAOcsfpJ~EvZ5

,npz~rI#;CX[

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载7yfuixtvkPV;(a_0D

5WKTzfEvnyo99aTH*N

词语解释

(UO[Q3Bg)UIrBv4t9D

x)05fJJGR=0YdnqXv=

1.sexual orientation 性取向

)iKQY.TP=qi[-~@Ey

If so, this would add to a growing list of physiological and biological markers of sexual orientation.
如果是这样,这可能会给生理和生物学上的性取向标记增加一长串名单]J^-C7Yu70

5SPxm#9Bqd;j6qUzI

2.as a result of 因为

4#&]x^cL8w@

Workers approaching retirement should be saving more, not less, as a result of low rates.

@0KX*.SVHt00-)_KK8

由于低利率,临近退休的工作者应该更多的储蓄,而不是少储蓄lTLWRWVhKo,3%M;,+o

.H[&Td]3x2u3S

3.Secretary of State 国务卿

Qa_(L^4Si#-F

Being Secretary of State was the best job in the world. But you know from the minute you start that you have to leave it.

+r=9t~FFa]Wk28X&hpJ

在这个世界上当国务卿是最好的工作,但是从开始的那一分钟起,你就知道有朝一日会离开这个岗位的|BQ%p(u3@ZrcEqgd(sW

@qQH-x]8Kr*74=62p2M7

4.personal indiscretions 过分举动

)uipoFbNlxCP;AqY*

In 1998, as a result of issues surrounding personal indiscretions with a young woman White House intern, Clinton was the second U. S. president to be impeached by the House of Representatives.

OQ+xq%c=6ZhTg1

1998年,因为他和白宫一个年轻的实习生的轻浮的个人事件,克林顿成为美国历史上第二位总统被众议院弹劾jRn;cI5GN*y-OCbbG~

h&cL;@-Beh~Y#

5.North American Free Trade Agreement 北美自由贸易协议

H~kclg+Wi9t0pV-Nc

The agreement is the largest such pact for the United States since the North American Free Trade Agreementof 1994.
这是美国自从1994年批准北美自由贸易协议以来和其它国家签署的最大的一项协议.-Je%4O~rb]tC0G4wT

,k5a)_dikiNDDd#eUbM]0X#v|yGk6]rCF%eUHVjJ9Q*fx2(G*Sj
分享到