历届美国总统介绍(MP3+字幕):第21任总统 切斯特·艾伦·阿瑟
日期:2014-11-26 18:05

(单词翻译:单击)

J_ev1-^Ni-4M11Gd0#2ffWp0;2H|r6m7Z@q3R41C

中英文本

!_1AMdZZ8Y0xM

Chester Alan Arthur was born in Vermont in 1829. He was the 21st President of the United States, becoming President after the assassination of President James A. Garfield. His father was a preacher who had emigrated from Northern Ireland. He graduated from Union College in 1848 and was admitted to the bar. He startedpractising law in New York City before joining the Army to fight in the Civil War.
1829年,切斯特·艾伦·阿瑟出生于佛蒙特州Vi]#~1_&j(WQ+_=。詹姆斯·A·加菲尔德总统遇刺之后,阿瑟成为了美国第21任总统3mnc*su0Lm。他的父亲是一名从北爱尔兰移民的牧师dLwJCyk3yX。1848年,阿瑟毕业于联合学院,并获得律师资格8tKY@Kd2NJ。他开始在纽约从事律师行业,之后参加了美国内战l4wEMecnm-f,Kuy2

2+RJ#feM0am+

切斯特·艾伦·阿瑟.jpg
In 1871, Arthur was appointed by President Ulysses S. Grant to the politically powerful post of Collector of the Port of New York. He spent the next decade as a pawn in power struggles between different presidents. He was removed from his post by President Rutherford B. Hayes. In 1880, Arthur was nominated to run forthe Vice Presidency. He assumed office as Vice President in March 1881.
1871年,U·S·格兰总总统特任命他为纽约海关税收官,这是一个拥有政治权力的职位#dkB[*OIU5BP。在以后的十年中,他成为了两名总统之间的得益者m1tB#jXPcsCCyecR;)。海斯上任后将他免职;-|Th~p&6B6。1880年,阿瑟成为了副总统候选人EV,WlwmC)|E。1881年三月,他就任美国副总统~&Ft.I.wl[MUzpfcBuzR
During his brief tenure as Vice President, Arthur stood firmly beside President Garfield in internal struggles within the Republican Party. But when Arthur succeeded to the Presidency, he was eager to prove himself above his party’s political squabbling. In 1883 he passed an act that protected employees against removal for political reasons, as had happened to him in New York.
在他简短的副总统任期内,在共和党内部之间的争斗中,阿瑟始终站在总统安菲尔德那一边b)J0E-5zg9V%RC+zp67l。但是当阿瑟继承总统职位后,他急于想证明自己,他是站在党内政治漩涡之上的人物7.mGD0qU9J_TS7。1883年,他通过了一项法案,这项法案指出,雇员将不会因为政治原因而解雇,在纽约,他就发生过这样的事情RVlnli=GAY0vlzCD

4~ruYH(5TNZ

The Arthur Administration enacted the first general Federal immigration law. Arthur approved a measure in 1882. Congress suspended Chinese immigration for ten years, later making the restriction permanent. He hadknown since a year after he succeeded to the Presidency that he was suffering from a fatal kidney disease.He left office in 1885 and died a year later at the age of 57.
阿瑟政府建立了第一个联邦移民法DN]e5s3L*-Fd2。1882年,阿瑟批准了一项措施8~ku~rK!W.0ZUb6&。国会对华工移民的时间是10年,之后这一限制得以固定Q59)*zG^EItlk。在继任美国总统不久,他得知他患上了致命的肾病r5|thQwDv9wKe。1885年,卸任,并在一年之后去世,享年57岁DOEbJcLb_^p]dj+b

f9QXa.G9*^

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载wSWT2d8d,;p4jj

h(gelgwzf)^Y(9M#M

词语解释

.s(5hc#Y2dA

Q&B(#p3%=T[5Y]5fWN

1.be admitted to the bar 获得律师资格

kurvxAC-RNIm

He was admitted to the bar.
他获得了律师资格Nw@bUqR7C4ApPamCW

L[yZHF3lclVG_

2.internal struggles 内部争斗

mv0;8Xmw~[hNvsRl=KH

None appeared to have symptoms of mental disorder, although many certainly had internal struggles with theway their lives had worked out.
尽管他们中的许多人确实对以往的生活方式有过内心挣扎,但是没有迹象表明他们的神经不正常=kPq9SfZ@)

Ra]O7CPKWkU!;

3.political squabbling 政治争斗
This would make it more responsive, more flexible, and less prone to bureaucratic and political squabbling .
这将使它更负责任,更灵活,也不大容易陷入官僚机构与政治的争执中ws0Nt7A[mEDCOU6c

vrc0aEvNsq7p+k1f

4.federal immigration law 联邦移民法案

OuOlV8%w~SkpmZ0G=-

Under a sweeping section of federal immigration law, the government considers Mr. Rifahe to have engaged in terrorist-related activity, making him ineligible to live here permanently.
依据联邦移民法案,政府认为里法赫曾从事恐怖主义活动,这使他无资格永久居住这里K1myI!@KBu!88i+E

l)~j5eM49T

5.succeeded to 继任
But the real push for reform began in 2005, when King Abdullah succeeded to the throne, and even then change came slowly.
但是真正推动改革的事件是发生在2005年,当时国王阿卜杜拉刚刚继承王位,那时起改革开始缓慢进行lta@9m(@GMS%4q

F+^I]kBfeL.t7!z)+egj_%FYuK6VQi.yWiGM#XAZ
分享到
重点单词
  • assassinationn. 暗杀
  • proneadj. 俯卧的,易于 ... 的,有 ... 倾向的
  • kidneyn. 肾,腰子,类型
  • engagedadj. 忙碌的,使用中的,订婚了的
  • measuren. 措施,办法,量度,尺寸 v. 测量,量
  • responsiveadj. 回答的,应答的,易感应的
  • administrationn. 行政,管理,行政部门
  • flexibleadj. 灵活的,易弯曲的,柔韧的,可变通的
  • thronen. 王座,君主
  • permanentlyadv. 永久地