(单词翻译:单击)
1.You blow it!
你把事情搞砸了!
We could have got the deal , but you blew the whole thing!
我们原本可以达成那笔交易的, 但是你把整个事情都搞砸了!
2. Get lost !
滚开吧!
Why don't you get lost? You filthy scum!
这个没用的东西, 为什么不离我远一点呢?
filthy 是脏的意思。scum则指「污垢」、 「废物」。
3. Get on a person's nerves !
把某人惹毛
You're really getting on my nerves.
你真的把我惹火了喔!
nerve 除了「神经」, 还有「胆量」的意思。如 "He had the nerve to say that." 他竟然有胆说那种话。
4. hard feelings 怨气
Man, I'm really sorry about what happened last night.
老兄啊! 昨晚的事真是抱歉...
It's all right. It's over with. No hard feelings.
没关系。已经过去了。没什么好生气了。
It's over with" 是「已经过去了」。结束某种不愉快的情绪, 可以用 「get over」。 如 "I know you were mad at him for what he had done. But, it has been five years. Get over it." 我知道你很气他所作的事, 但是这已经是五年前的事了, 你应该释怀了。
5. at the top of one's lungs
大声喊
I'm here right in front of you. Why are you yelling at me at the top of your lungs?
我就在妳面前, 你为什么要对我大声吼叫呢?