慢速英语短文听力(MP3+中英字幕) 第211期:鸟儿们和宝宝
日期:2016-12-08 05:52

(单词翻译:单击)

=_!!#%F~_uOJShEWT_EX2RjF%A#)-kr%r|M

Birds and a Baby
鸟儿们和宝宝

The baby was lying on her back. A blue bird flew in through the window. The blue bird had blue eyes. It sat on the baby's crib. The bird had a bell around its neck. The bell rang. The baby smiled. The baby reached for the bell. The bird shook its head. The bell fell off the bird's neck. It fell next to the baby. The baby picked up the bell. The baby rang the bell. Another blue bird flew in through the window. This blue bird also had blue eyes. The baby had brown eyes. The birds looked at the baby. The baby looked at the birds. The baby rang the bell again. Both birds flew away. The baby started to cry. His mama came into the room. The baby smiled. Mama saw the bell. She asked the baby where the bell came from. The baby pointed at the window.

ck,v[5H!Lwvc

211.jpg

F~wC62^uV%F

小宝宝平躺着e4yTkPg#hk2G+H。一只蓝色的鸟从窗户飞了进来]5j,#*RtAB。这只蓝色的鸟有蓝色的眼睛emQA7uwHc!u3N。它站在宝宝的婴儿床上we1Q0~rLbrn=Grgs9Zad。这只鸟的脖子上有一个铃铛Rm+vCzLpaJwO2fq。铃铛响了^*F4p;-Z4@Q。宝宝笑了6CTeQ1qF-jwB+vFbh。宝宝伸手去拿铃铛.3gyoegdOk=%D_d。小鸟摇了摇头smJ4Fe-(P#!djm9gla。铃铛从小鸟的脖子上掉了下来Xi||n.jQ~VT*]&5,+8。掉在宝宝的旁边s&[#E!jr=Y)CXgh(z2j。宝宝捡起铃铛a[Z^^,;n),p5.2。宝宝摇着铃铛Em)#W]_XL^6&vusTf#j。另一只蓝色的鸟从窗户飞了进来hUAZjOr8jLEKxX))@1。这只蓝色的鸟也有蓝色的眼睛]H9qt5AH@kBPE!;.qZ。小宝宝的眼睛是棕色的)1;XU|Q(17。小鸟们看着小宝宝kUO[7ZRzj8g,sTxy8O|d。小宝宝看着小鸟们mm&|mn@7kS!F。宝宝又摇响了铃铛j~P-n0g)Wl5!。两只鸟都飞走了cuKbu)1~yVh_.ixJ。宝宝哭了起来Jxp&5gCWY|lFQ5!;4。他的妈妈走进屋来C@=m4voXs=H1r9。宝宝笑了pHl6T6]bY;。妈妈看到了铃铛FFv]l+Xs)amv;up&P。她问宝宝铃铛从哪儿来的iVUAX!@nMqL(7c。宝宝指着窗户&C16l%IAtp0]+Nw

j@I(a4O5EURx2Ujerp

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载Xa4(I_MXXiYeo13_

Zxx^%u_IUq9Ck_~)(9KYAxYucIxAF4j4G1Gn!wI(YZ&B=a
分享到