影视精讲《如果能再爱一次》第30期:珊提出要回伦敦
日期:2012-08-26 20:31

(单词翻译:单击)

原文视听

Wherever he is, I bet he knows how you feel.
不管他在何方 我相信他知道你的感受
Ian, death doesn't put an end to love.
伊恩,死亡不会令爱结束
You think so?
你这么认为吗?
I know it.
我知道
Why didn't you ever tell me any of this?
你为何从不告诉我这些事?
I guess...
我猜...
I guess I just didn't want to feel any of it.
我猜我只是不想触景生情
I'm so glad we're here.
我很高兴我们来了
Me, too.
我也是
I wish we didn't have to go.
但愿我们不必走
Go where?
走去哪?
Back to London. My graduation concert. Any of this ringing a bell?
回伦敦呀,我的毕业演奏会 想起来了没?
Let's not go back.
我们别回去
Let's just get on a train and ride off somewhere.
我们就搭上火车随便到哪
Let's see. I've been playing violin for 16 years.
我想一下,我拉小提琴拉了十六年
I've been studying for 3 years. I'm about to graduate from one of the finest music schools in London.
唸书唸了三年,准备从伦敦 最优秀的音乐学校之一毕业
I think we should go home.
我想我们应该回家
You coming?
要来吗?
Yeah.
是的
What are you doing?
你要做什么?
Just a small surprise. Something you're going to love.
只是个小小惊喜,你会喜欢的
Okay.
好吧

重点解释
妙语佳句:
bet:确信
例如:I bet you were good at games when you were at school...
我敢说你上学时体育很棒。
I bet you anything you like he's a pimp...
我敢打包票,他是个皮条客。

put an end to: 结束
例如:I'll kill her now, and put an end to my misery.
我现在就打死她,才能够脱离我这个苦海。
The Chinese people have happily put an end to tipping.
中国人有幸废除了小费。

剧情百科常识:


影片讲述了一个感人至深的爱情故事。莎曼塔是个活泼天真的美国姑娘,在伦敦的音乐学院学习小提琴,即将毕业。她有一位专注于工作的男友,他深爱着莎曼塔却不懂如何去爱,如何去分享爱的感觉。两个虽然相爱已久,但在一起的感觉却变得越来越单调,而且矛盾逐渐激化......

考考你:
我敢说此味只应天上有。
她们不得不打消这种希望。

答案下期公布

上一期的答案
Blind worship of this idol must be ended.
There will be the problem of where to relocate the returning troops.
I bought the encyclopedia on a whim.

分享到
重点单词
  • violinn. 小提琴
  • worshipn. 崇拜,爱慕,做礼拜 vi. 做礼拜 vt. 崇拜,
  • relocatev. 重新装置,再配置,放在新地方
  • whimn. 一时的兴致,突然的念头;奇想,幻想
  • concertn. 音乐会,一致,和谐 vt. 制定计划,通过协商达成
  • encyclopedian. 百科全书
  • miseryn. 痛苦,悲惨的境遇,苦难