名校励志英语演讲 第169期:服务—衡量成功的真正标准(10)
日期:2013-03-05 11:49

(单词翻译:单击)

演讲稿
And then one of my heroes, Geoffrey Canadas, grew up in the South Bronx. After graduating from Bowdoin and getting his masters at Harvard, he returned to New York city and used his education to ensure that the next generation would have a chance at the same opportunity. Geoffrey's Harlem Children's Zone is a nationally recognized program that covers 1oo blocks and reaches nearly 10,000 children with a variety of social services to ensure that all kids are prepared to get a good education.
还有我心目中的英雄之一——杰弗瑞·凯那德,他在南布朗克斯长大。在拿到鲍登学院的学士学位和哈佛大学的硕士学位后,他返回纽约,运用所学到的知识,确保下一代能够拥有平等的机会。杰佛瑞创办的“哈雷姆儿童地带”组织获得了全国性的认可,该项目覆盖100个街区,给近1万名儿童提供各种社会服务,以保证所有孩子们都能为接受良好的教育做好准备。
And in an effort to invest in and encourage the future Wendy Kopps, Van Joneses and Geoffrey Canadas, the Obama administration recently launched the office of social innovation at the White House. The president has asks Congress to provide $50 million in seed capital to fund great ideas like the ones I just described. The office is going to identify the most promising, results-oriented non-profit programs and expand their reach throughout the country.
为了使温蒂·柯璞、凡·琼斯以及杰佛瑞·凯那德所建的项目在未来得到投资个鼓励,奥巴马政府最近在白宫设立了“社会革新办公室”。总统已经请求国会拨款5千万美元作为种子资金来资助那些了不起的想法,就像我刚才所说的那些项目。该办公室将会认同那些最有前景、结果明确的非盈利项目,并将扩大它们在全国的业务。
And this university is blessed with some of the leading researchers and academics who are focusing already their attention on solving some of our nation's most critical issues, like the energy crisis, global warming, climate change, and air pollution.
这所大学幸运地拥有一些一流的研究人员和专业学者,他们正把研究重点放在解决我们国家最迫切的问题上,例如能源危机、全球变暖、气候变化以及空气污染。
And you, the students, the graduates and faculty on this campus, you're capable of changing the world, that's for sure. Where you are right now is no different from where Wendy and Van and Geoffrey were when they graduated, remember that.
而你们——这所学校的大学生们、毕业生们以及教职工们——你们有能力改变这个世界,这是肯定的。你们现在的起点和当年温迪、凡、杰佛瑞毕业的时候的起点并无二致,记住这一点。

名人简介

美国《福布斯》杂志2010年10月6日公布“最有权势女性”年度榜单,美国“第一夫人”米歇尔·奥巴马荣膺榜首。米歇尔评为全球“最牛”女性是因为她极具个人魅力,不仅在民众中人气颇高,还在政治等事务中发挥作用。

上榜理由:相比前第一夫人,米歇尔·奥巴马更多地关注中小学学生营养问题和军人家庭事务,远离棘手的政策问题。54%的支持率说明了其受欢迎程度。


权势夫妻

福布斯发布2012全球最有权势15对夫妻眷侣,米歇尔与巴拉克·奥巴马排名第一。作为全球第一大经济体——美国国内生产总值(GDP)高达15.3万亿美元,人口也达到3.13亿,排行世界第三——的总统和第一夫人,奥巴马夫妇是全球知名度最高的夫妻档之一。

分享到
重点单词
  • pollutionn. 污染,污染物
  • globaladj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的
  • expandv. 增加,详述,扩展,使 ... 膨胀, vi. (谈
  • capableadj. 有能力的,足以胜任的,有 ... 倾向的
  • promisingadj. 有希望的,有前途的
  • socialadj. 社会的,社交的 n. 社交聚会
  • administrationn. 行政,管理,行政部门
  • innovationn. 创新,革新
  • varietyn. 多样,种类,杂耍
  • identifyvt. 识别,认明,鉴定 vi. 认同,感同身受