名校励志英语演讲 第59期:迈克尔·杰克逊-拯救世界 拯救儿童
日期:2012-09-13 14:25

(单词翻译:单击)

演讲原文

A lot of kids today are hurt puppies who have weaned themselves off the need for love. They couldn't care less about their parents. Left to their own devices, they cherish their independence. They have moved on and have left their parents behind.
如今许多儿童就像受过伤害的小狗一样,放弃对爱的追求。他们一点儿也不关心他们的父母。他们独来独往,捍卫自己的独立。他们不停地向前,而把父母抛在了后面。
Then there are the far worse cases of children who harbor animosity and resentment toward their parents, so that any overture that their parents might undertake would be thrown forcefully back in their face.
还有更糟的孩子,他们对父母充满敌意和怨恨,父母可能采取的信任建议都会被激烈地驳回。
Tonight, I don't want any of us to make this mistake. That's why I'm calling upon all the world's children—beginning with all of us here tonight—to forgive our parents, if we felt neglected. Forgive them and teach them how to love again.
今晚,我不希望我们之中的任何一个人犯这样的错误,这就是我为什么呼吁全世界的孩子——和我们今晚在场的人一起开始——宽恕我们的父母,如果我们觉得被忽视,那么宽恕他们并教他们怎样爱。
You probably weren't surprised to hear that I did not have an idyllic childhood. The strain and tension that exists in my relationship with my own father is well documented. My father is a tough man and he pushed my brothers and me hard, from the earliest age, to be the best performers we could possibly be.
听到我没有拥有幸福的童年时你们可能并不吃惊,因为许多资料表明我和我父亲的关系不好。我父亲是个严厉的人,我和我的哥哥们在很小的时候,他对我们非常严格,要求我们尽可能地成为好演员。

He had great difficulty showing affection. He never really told me he loved me. And he never really complimented me either. If I did a great show, he would tell me it was a good show. And if I did an OK show, he told me it was a lousy show.
他不善于表达爱,他从未对我说过他爱我,也从未真正夸过我。如果我的表演很棒,他会说不错,如果我的表演还行,他就一言不发。
He seemed intent, above all else, on making us a commercial success. And at that he was more than adept.
他是如此迫切地让我们取得商业上的成功,而且他在这方面很在行。

名人简介

五兄弟乐队时期

杰克逊家族起初住在一间很简陋的两房屋里,迈克尔的父亲在铸造厂和钢铁工厂工作并住在工厂里,母亲凯萨琳则是担任收银员,家中经济非常拮据。加里市的治安非常混乱,为了避免孩子误入歧途,父亲的管教相当严厉。迈克尔和他的兄弟姐妹们都说他们的父亲对孩子非常严格,而且经常打骂他们,在家庭暴力的阴影中成长。在一次电视采访中被问到这个情况时,迈克尔曾情绪失控哭泣起来。   

迈克尔和他的兄弟姐妹某次因弄坏父亲吉他的弦,被要求演奏一段音乐,结果一鸣惊为天人,这使得他们父亲产生了“造星”的念头,希望他们能在音乐界有所造诣。


  1960年代中期,迈克尔和四个哥哥在父亲的组织下成立了演唱R&B音乐的《The Jackson 5》﹝杰克逊五兄弟,又称杰氏五兄弟﹞,这个组合以迈克尔为主唱。

Jackson 5 乐队的前4支单曲,先后成为冠军单曲。杰克逊5兄弟的歌曲动用了众多的歌曲作者和唱片制作人。在摩城唱片公司,杰克逊5兄弟发行了14张专辑。并且让迈克尔作为独唱歌手发行了4张个人专辑。

The Jackson 5是60年代最成功组合之一,97年入主摇滚名人堂,专辑销量2000万张,总唱片销量1亿张。其中I Want You Back和ABC被《摇滚名人堂》评选为史上500首经典之作之一,年仅11岁杰克逊完美诠释灵魂乐金曲 I Want You Back被滚石杂志评选为历史上最伟大500首歌曲第120位。

分享到
重点单词
  • adeptadj. 熟练的,老练的 n. 名手,专家
  • cherishvt. 珍爱,抚育,珍藏
  • resentmentn. 怨恨,愤恨
  • affectionn. 慈爱,喜爱,感情,影响
  • overturen. 提议,提案,主动表示,序曲 v. 提议,建议
  • harborn. 海港,避难所 vt. 庇护,心怀,窝藏 vi. 进
  • intentn. 意图,目的,意向,含义 adj. 专心的,决心的,
  • tensionn. 紧张,拉力,张力,紧张状态,[电]电压 vt. 使
  • independencen. 独立,自主,自立
  • animosityn. 憎恶,仇恨