出国旅游口语尽收眼底第7期:Aboard the Plane 在飞机上
日期:2011-06-30 08:41

(单词翻译:单击)

耳目一新

1. The food on the board is free of charge. 飞机上的食品是免费供应的。

2. Would you help me with this seatbelt, please? 请帮我调整下安全带好吗?

3. You have to bring your seat forward for the landing. 飞机要降落,您得把座位靠背调直。

4.It was boring to sit on the plane with nothing to read. 坐在飞上没有动西可读真是乏味。

5. I would like to upgrade my airplane seat to first class. 我想把我在飞机上的座位调到头等舱。

6. Oxygen masks are used in aircraft only in emergencies. 飞机上的氧气面具只用于紧急情况。

7. Push the call button and an air hostess will come at once. 按一下呼叫按钮,空姐就会立即过来。

8. Considerring your own safety, please don't smoke on the plane. 为了您自身的安全,请不要在飞机上吸烟。

9. You need to bring your tray table to the upright and locked position. 您必须把小桌板放回原位并固定好。

10. Passengers now have to go through double screening before getting on their plane. 现在乘客要通过双重检查才能登记。

重点延伸

1. It's normal if you don't often take the plane. Just relax a little bit. 如果您不是经常乘坐飞机,这是很正常的。放松点。


2. An air hostess distributed gum to air passengers to keep their ears from popping. 空姐给乘客分发口香糖,帮助他们消除耳鸣。


3. I hate flying; my heart stands still every time we go through turbulence and the plane rocks about. 我不喜欢乘飞机。每次飞机穿过湍急的气流晃动时,我都吓坏了。


4. It’s the Embarkation / Disembarkation Card. All passengers except American citizens must complete this form. 这是登机 / 离机卡。除了美国公民之外,所有乘客都必须填写这张表格。

重点讲解:
pop:
爆开,射击。此处引申为“耳鸣”。
turbulence:动荡;湍流;狂暴。
rock about:晃动。
旅行小贴士: 在飞机上,不少旅客会出现晕机、呕吐、胃痛、心慌等情况,有些是因为自身身体素质的原因,有些则是由于饮食不当引起的。因此,在乘飞机的时候要注意以下事项:一、忌空腹登机。二、饮酒要限量。三、忌吃得过饱。

分享到
重点单词
  • exceptvt. 除,除外 prep. & conj. 除了 ..
  • planeadj. 平的,与飞机有关的 n. 飞机,水平,水准,刨
  • turbulence动荡 n. 喧嚣,狂暴,骚乱,湍流
  • aircraftn. 飞机
  • boringadj. 令人厌烦的
  • upgradevt. 提高,加强,改善 adv. 向上地 n. 提高,
  • uprightadj. 正直的,诚实的,合乎正道的