影视精讲《杯酒人生》第34期:失望的结果
日期:2014-05-18 19:07

(单词翻译:单击)

w[KCrom%k-)N^CF]v;xg;gzVljPd#

原文欣赏

^7Yurbx@UYlo9h=


UT6Kntz+**fNl

Evelyn Berman-Silverman's office.
艾芙兰伯嫚席佛曼办公室
Hi, Jennifer. It's Miles again.
嗨,珍妮佛.Ctezy|8q^Wq)&qY。还是我,迈尔斯SDYLv6+K=~nLe
Oh, hi, Miles. Hi. - Let me see if I can get her. - Okay.
你好d.AoE1HfUZAzQ[%。迈尔斯,我看看她在不在. - 好
You're in luck. I'll put you through. - Okay.
你太幸运了,我帮你转接 - 好
Hi, Miles. - Hi, Evelyn. It's your favorite client.
你好76G@;Ek~1-Et1s+OdFz。迈尔斯. - 你好,伊芙琳.是你最受宠的客户3*]uj=]nRJBCa6d
How's the trip?
你的旅行如何?
Oh, it's good, it's good. You know, we're drinking some good wines, kicking back.
还不错,我们喝了很多好酒 很轻松,非常好
It's very nice. - Right. - So what's happening? There's still no word, huh?
现在怎么样,还是没有消息吗?
Well, actually, there is word. I spoke to Keith Kurtzman this morning.
其实是有消息.我今天早上和凯斯顿谈过
Right. And? - And... they're passing.
嗯,然后呢? - 他们放弃出版
Conundrum's passing. He said they really liked it.
谜语出版社.他说他很喜欢 他们很希望能出版
They really wanted to do it, but they just couldn't figure out how to market it.
但是他们不知道该如何行销
He said it was a really tough call.
他说当时真的很难下这个决定
Oh. Right.- I'm sorry, Miles.
好吧G2B~0FVh0q#.sGYu%。 - 对不起,麦斯
So I don't know where that leaves us.
我不知道我们接下来该如何
I'm not sure how much more mileage I can get out of continuing to submit it.
我不知道我继续…给出版社看著作,会有多大的作用
I think it's one of those unfortunate cases in the business right now.a-a fabulous book with no home.
我想这就是出版业的不幸案例.一本非常棒的书 但是找不到一个家
The whole industry's gotten gutless. It's not about the quality of the books anymore.It's only about the marketing.
整个产业都失去了胆识.这跟书本身的品质无关 而是跟行销有关

&!EBAD,97fk-RGD


t)fD[jOkB*8o;f

妙语佳句

%n=)r;lyAz24#)P2O=U

eAwuie@+|7%xM#

l+_6Y0)pj8=(k

0#Wpvu!%l,_y5a.I

U&7=hpisF@h[s1-^

.6tyuU+7u_yZaHm8

rY]^3pAxi~dwVI_

p8U|W]9Bq@e

Hf5))1gf|@tO(Uj%

n=NHniO(AF5fZ#qW7GFF

bRJn_WC#z+&Mt)]

Dash (pp. & pt. dashed)
vi.猛冲;赶紧离开
vt.猛撞;匆忙完成;泼溅;使…破灭
n.少量,些许;猛冲;破折号;短跑

.Vntc*X|=Wxk%PZ4QX

Suddenly she dashed down to the cellar...
她突然冲下地窖85qy(G&!sRHU
See you tomorrow night. Must dash now.
明天晚上见,我得赶快走了IH,*%gP~5XEc[lTQj0A
She seized the doll and dashed it against the stone wall with tremendous force.
她抓起玩具娃娃,用力往石墙上扔去gou1p_NLsW]1

]d~7iHT*Hd4jh([p

------------------------------------------------------
Fall back
后退, (对方因被击败而)退却

pp@8&r6ITmYuFf]fKOwf

The oil price may not rise much further, and could even fall back.
石油价格可能不会持续走高,甚至会出现回落之势Bq@82p[Fg;(+hnFqH

qEV%51JN7ud


S[)M6pqklmuC9Io1


~],tDkbNtO]F9og|f2j4

品酒

时间:品酒有BlindTasting(盲目测试)及ComparativeTasting(比较测试)之分,最佳的试酒、品酒时间为上午10:00左右[gnQ7Y[j@+[。这个时间不但光线充足,而且人的精神及味觉也较能集中[f.ede9in9g4o
次序:若同时品尝多款酒时,应该要从口感淡的到口感重的,这样才不会因为前一支酒的浓重而破坏了后一支酒的味道,所以,一般的通则是干白酒会在红酒之前,甜型酒会在干型酒之后,新年份在旧年份之前ooV~[_k%hW^。温度:品尝葡萄酒时,温度是非常重要的一环,若在最适合的温度饮用时,不仅可以让香气完全散发出来,而且在口感的均衡度上,也可以达到最完美的境界64a04n+jb%w5YVkmRb。通常红酒的适饮温度要比白酒来得高,因为它的口感比白酒来得厚重,所以,需要比较高的温度才能引出它的香气5wsONpT2i!!3t3。因此,即使只是单纯的红酒或白酒,也会因为酒龄、甜度等因素,而有不同的适饮温度p9-UG@cSA83W8u@

E8f%]e&Y[~7cNwMT&xe6

考考你 Q&A
Q: Please use the word or phrase you just learnt to complete the sentence beblow.

qQnqE,HpXX]Cd

1.He took a _____ from the desk.
他从书桌上拿了一本词典RBdVV!jAx3ANFjQwJAa
2._____ ______, well-informed people are more likely to ask others for help.
相形之下,博识金融之士更有可能向他人寻求帮助bYNr@8*+0Q8

D)c1^bFpjO*89Q

A:本期答案见下期
上期答案:

4KCvl&TwrvI[^

1.These were the years of dash and daring.
这是多年的冲刺和冒险3R4lxbsuchFU0a2AP9=_
2.And other times you may forget or fall back into old thought patterns.
其他时间则是忘了,或是回到旧的思维模式[pIAl&MWksx6

j%a4g&Ip!rLr


lQkAP@Jg,bXRONi+y&l,aDz(s(4YRw#)OBxHS5k_D
分享到
重点单词
  • qualityn. 品质,特质,才能 adj. 高品质的
  • spokev. 说,说话,演说
  • dashv. 猛冲,猛掷,泼溅 n. 猛冲,破折号,冲,短跑
  • phrasen. 短语,习语,个人风格,乐句 vt. 措词表达,将(
  • unfortunateadj. 不幸的,令人遗憾的,不成功的 n. 不幸的人
  • figuren. 图形,数字,形状; 人物,外形,体型 v. 演算,
  • conundrumn. 谜语,难题
  • cellarn. 地窖,地下室 vt. 把 ... 藏入地窑(或酒窑