影视精讲《杯酒人生》第19期:土豪与屌丝的差别
日期:2014-05-03 10:40

(单词翻译:单击)

9~vKRNI!cGa1p-|i^x-SQJT;#[nr

原文欣赏

(VG-65(VwhSiR9QxE4N7

orFT=!|qkxN9

Come here. One for you, three for me.
过来.一个给你,三个给我
You sure you wanna do this?
你真的要这样做吗?
We're here!
我们到了
Hey.! - Hey! - Where were you guys?
你们好 -你们刚刚去哪里了?
Oh, we took a couple of wrong turns, thanks to Magellan here.
感谢导游 我们刚刚转错了两个弯
Hi. - Hi. Oh, Miles. - Yeah? Maya's in the back, just past the kitchen. - Okay.Thanks.
你好.麦斯,犸雅在后面 厨房的后面.好,谢谢
Hi. - Hey.
你好 -你好
Oh, has she got anything good? - Oh, yeah. Steph's way into pinots and Syrahs.
她有什么好东西吗? - 有,史黛芬妮很喜欢皮诺和希哈
Hey, Steph! - Yeah? - Can we really open anything we want?
史黛芬妮 -是 - 我们真的开什么酒都可以吗?
Yeah, yeah. Anything.Uh, except the Richebourg.
可以,都可以,除了李奇伯格以外
Richebourg? She has a Richebourg? Holy mackerel. I've completely underestimated Stephanie.
李奇伯格?她有李奇伯格?我的天,我彻底低估了史黛芬妮
Oh, good Lord. Um, look at that.
老天爷,看看这个
I think... this guy's more our speed.
我想这个才配得上我们
Andrew Murray. Well, okay. All right.
安得烈慕勒,好吧
So, what gems do you have in your collection?
你的收藏中有什么宝贝?
Oh, it's really not much of a collection, you know.
我的并不算是收藏
I mean, more like a small gathering in a cabinet.
只是储藏柜里的小小收集
No, I've never really had the wallet for that. I just have to live bottle to bottle.
我没有那么多钱收藏 只能一瓶一瓶买
I've got things I'm saving, definitely.
我也有存钱要买的东西 这是绝对的
I guess the star would be a 1961 Cheval Blanc.
我的宝贝是1961年的白马
You've got a '61 Cheval Blanc, and it's just sitting there?
你有1961年的白马 就放在那里不动
Yes, I do. - Go get it. - Okay. - I'm serious! Hurry! All right. I would, I would.
是,我有 -快去拿 - 我是认真的,快点 -我会…
The '61 s are peaking right now, aren't they? That's what I've read.
1961年的酒现在正在巅峰状态 不是吗?至少我看到是这样写的
No, that's right, yeah.
你说得没错
It might be too late already. What are you waiting for?
也许已经太迟了,你还在等什么?
Oh, I don't know. A special occasion with the right person.
我不知道,特殊的日子,特殊的人
It was supposed to be for my 10th wedding anniversary, but...
它本来应该是我 十周年结婚纪念的时候喝的
You know, the day you open a '61 Cheval Blanc that's the special occasion.
开1961白马的那一天 就是特殊的日子

cd0nt^DvxUYCLm#~

pi!#LDp&S7zjQrc

妙语佳句

HDomz3BOm4y%1h2k

sXkDo3RY_*au^

Depress (pp.&pt.depressed)
vt.压下,压低;使沮丧;使萧条;使跌价

wh|;j%zBAUT;M7JK)LiH

I must admit the state of the country depresses me...
我必须承认国家的现状让我倍感沮丧wJ5jw-hIbQGS~Z
The stronger U.S. dollar depressed sales.
美元走强导致销售额下降n#8TdH,rFSSx_^EJQ%_

cP]8%iCny|2#9.e&Gm

------------------------------------------------------
Exchange for
用…换取

EAua8l%XQCbLE@8iAk8u

So in exchange for help, we demanded responsibility.
因此以换取救援,我们皆尽一己之责_^0,b+SpYS(fBo5_&

Uo-n|W)Gvl1Z%H,vM9s

------------------------------------------------------
Sort of
adv.有几分地

73ri)F(vjjP#

Sort of cooperation whether you want it or not.
不管你愿不愿意,多少都得合作%hV|b#zZIf%_jlb

J#~j(.TJmlN(g

AvY%(nEl%c^h3Z3r

贮藏知识

*NlJj)ILys(

A79cjb2;!~)1Vbd[FHP

最佳温度

|CFw1%HySTDWeJSo

通常贮存葡萄酒的最佳温度为摄氏10°C,一般来说,摄氏7至18°C的温度也不会有损害k2JA@Zc^Cl+W。要尽量避免酒窖内的温度波动:温度不稳定会给葡萄酒的品质带来一定的影响q2~y1rkS8aF|3t!J=ZCh。要尽量避免在摄氏20°C以上长期存放葡萄酒,也不能低于0°C,这样葡萄酒会结石沉淀,因此减少酒的酸度86loY+#Pb)E=(8PGq9Ub

=wG,ZUB&Zf

2zT2Tqhzvy2nmNr@EQB

考考你 Q&A
Q: Please use the word or phrase you just learnt to complete the sentence beblow.

-[-*a1oUd5kiN5V1

1.Credit tightness and political indecisiveness will _____ the gloom.
信贷紧缩和政治不决会加深不景气pxr*2qShp@ZhP~g4S
2.This article mainly develops _____ three issues.
文章主要是围绕着三个问题而展开的eZc(Odrc%UR9LAtDN|~u

GQe.87fCPd9K1


A:本期答案见下期
上期答案:

Mw[aVk!neKR(~sz_0

1.Bears believe the games could further (depress) output.
看跌者坚信,奥运会进一步抑制产出SOPKIHsCg@1
2.Ln (exchange for) her soul, then?
那就用她的灵魂来交换吧?

HIOk*&3%xk8t.P(

21j0_nlil5M

GBN_wuRiPLiL%,3h7pyz@xiDY.C2%Frdb4Uy
分享到
重点单词
  • exceptvt. 除,除外 prep. & conj. 除了 ..
  • exchangen. 交换,兑换,交易所 v. 交换,兑换,交易
  • cabinetn. 橱柜,内阁 adj. 私人的
  • creditn. 信用,荣誉,贷款,学分,赞扬,赊欠,贷方 (复)c
  • tightnessn. 紧密,坚固
  • underestimatedvt. 低估;看轻 n. 低估
  • phrasen. 短语,习语,个人风格,乐句 vt. 措词表达,将(
  • depressvt. 使沮丧,降低,压下,压抑,使萧条
  • cooperationn. 合作,协作
  • collectionn. 收集,收取,聚集,收藏品,募捐