早间课堂235期:教您1招说"Joy"(5)
日期:2012-03-18 18:06

(单词翻译:单击)

抛招接招

各位亲爱的朋友们,欢迎来到早间课堂第二系列《抛招接招》小节目,我是Juliet。今天我将继续抛出第5招说Joy。<该系列节目与美籍教师合作>

抛招:We'd be tickled pink if you'd come along. 如果你来,我们会非常高兴的。

注释1:come along:一起来

Eg. Come along, you two love-birds! 快点吧,你们这一对恩爱情侣!Eg. Come along or we'll be late. 快点儿吧,要不然就迟到了。Eg. Will you come along with me? 你愿意和我一起来吗?

抛招:He was tickled pink at the idea of taking a month's holiday at the expense of his company. 他一想到公司出钱让他去旅游,他非常高兴。

注释1:at the idea of:一想起 ... 就

Eg. He laughed accordingly at the idea of Mr. Arabin's modesty. 他想到Mr. Arabin的谦虚谨慎,就觉得好笑。

Eg. Catherine ran wild with joy at the idea of welcoming her father back. 凯瑟琳一想到要欢迎她父亲回来,就欣喜若狂。

注释2:at the expense of:由…付费,由…负担费用;以 ... 作为代价

Eg. He refused to travel at the expense of the company and paid for the trip himself. 他不肯由公司出钱供他旅行,而是自己付了旅费。

Eg. He built up a successful business but it was all done at the expense of his health. 他创建的企业很成功, 但这一切却损害了他的健康。

Eg. He was continually coming to her with some tale or other, by which he might creep into favour at the expense of persons maligned. 他以往总是在不断地向她散播流言蜚语,中伤别人,企图以此博得她的好感。

Eg. We mustn't do things to benefit ourselves at the expense of others. 我们不能做损人利己的事。

注释3:take a holiday:度假;休假 take a + 时间 + holiday:度多久的假期,休多久的假

接招:在上面的例句中都用到了同样一个词语:tickled pink。这是一个形容词性短语。词语中tickled是tickle的过去分词。Tickle是使高兴使快乐逗乐的意思。那么,tickled则是感到快乐的感到高兴的意思。Pink是粉红色桃红色的意思。英美人将这2个词组合在一起来表示very pleased,delighted(万分高兴,快乐)的意思。

我们通过下面的例句来熟悉这个习语的意思和用法。

例句-1:I'm tickled pink to hear that Bob's asked Susan to marry him. They're both my good friends and I've always thought they were made for each other. I know they'll be very happy together. 听到Bob向Susan求婚的事情,我感到万分欢快。他俩是我的好伴侣,而且我一贯感受他们是生成的一对。我知道他们在一起会很快乐的。

注释:be made for each other:天生相配

例句-2:I was tickled pink when I found I had won a prize in the lottery.当我得知我购买彩票后得奖了, 我非常高兴。

注释:win a prize in the lottery:彩票中奖

例句-3:I'm tickled pink at the news. 听到这消息我高兴得要命。

注释:要表述一听到消息就如何介词要用at。

例句-4:We were tickled pink to see our friends on television. 在电视上看到了我们的朋友, 使我们高兴得不得了。

注释:be tickled +动词不定式:做某事很乐意

例句-5:I'm tickled pink that my essay won the prize. 我的文章获奖了,我高兴得要命。

注释:be tickled pink that+宾语从句:做某事很乐意

好,亲爱的朋友们,今天教您的这招说快乐——tickled pink,您是否掌握了呢?实践才是检验真理的标准,那么就请完成下面的功课看看自己是否掌握了。今天的节目就到此结束了,下次再会。

课后翻译习题功课:请用tickled pink翻译把下面的句子翻译成英文。

1. Mary非常高兴地说他们希望你在这样一个特殊的日子里尽享乐趣。

2. 那些鲜花使得波莉非常高兴。

小编心语:在这个小节目中,我的希望不仅是和您共同来分享英语的招数,而且还希望我们能够进行思想交流。加入Juliet的温馨Q窝吧,QQ号为:118466246。


翻译答案

参考翻译答案如下:

1. Mary is tickled pink to say that all of them wish you have a barrel of fun on such a special day.

2. Polly was tickled pink with the flowers.

分享到
重点单词
  • modestyn. 谦逊,虚心,端庄,朴实,中肯
  • ticklen. 胳肢 v. 胳肢,发痒,使快乐
  • benefitn. 利益,津贴,保险金,义卖,义演 vt. 有益于,得
  • lotteryn. 彩票