早间课堂159期:话说地道美语 Lesson 19(1)
日期:2011-11-07 00:14

(单词翻译:单击)

美语怎么说?How to say it in American English? 亲爱的朋友们,这里是“话说地道美语”,我是Juliet。在我们的话说地道美语节目中不光是畅聊美语中的经典口语,追踪朔源了解国外的文化,从而更好地理解和掌握这些地道表达。还会对课后功课进行详细的解析。在学习和积累精彩口语的同时打造扎实的英语基本功——词汇,短语的学习和积累以及举一反三,语法的学习和积累以及举一反三等等。

现在,日出东方,新的一周的第一天到来了,我们当然要吃好第一顿“精神早餐”。A saying goes, "A hard beginning is a good ending." 俗话说:“善始善终。”那么,今天给大家准备的“精神早餐”是什么呢?听我说说目前的生活情况,您就知道了。

【今日课题】

随着生活方式的多元化趋势,“朝九晚五”的工作模式已不能完全概括现代人的工作状态。夜班司机、24小时便利店员工、自由职业者……越来越多的人群加入到“熬夜族”的行列。那么这类人群用地道美语怎么说呢?

那么我们来听Tom和Jerry的一段对话。Tom周末用了2天的时间才完成老师布置的作业,而Jerry这两天都在网上冲浪,玩游戏,那么Tom的作业究竟做完了吗?我们就来看一下。

Tom: How is it going with your assignment?
Jerry: I pulled an all-nighter to write this assignment, and I aced it.

【课堂详解】

对话中,Tom问Jerry:How is it going with your assignment? 你的作业做得怎么样了?这句话中的How is it going with...它是一个碰到友人轻松愉快的友好的问候短句。用于问候身体状况或是事情进展如何?翻译为:...近来如何?短句介词with后面可以跟something(物),也可以跟somebody(人)

例句1:How is it going with your business?近来生意还好吗?(近来生意怎么样?)

例句2:How is it going with your family? 你家人近来好吗?(你家人近来如何?)

那么,我们回答说“好”,就是“Fine, thank you.”我们回答说“不怎么好”,就是“Not so good.”等。我们回答说“和往常一样”,就是“Nothing much.”“The same as usual.”。我们回答说“马马虎虎啦。”就是“Just so so.”

接下来,Jerry回答Tom: I pulled an all-nighter to write this assignment, and I aced it. Jerry的这句话就very important。因为我们从中可以知道今天我们要学会“熬夜族人”的表达就在这句话中。

下面我们来看一下这句话的意思。I pulled an all-nighter to write this assignment, and I aced it. 我是熬夜写成了这份作业,并且得了优异的成绩。

接下来我们来看一下这句话的一个词,拼写为a-l-l加上连字符在加上n-i-g-h-t-e-r, 即:all-nighter。这个词是有all-night衍生而来,all-night又是由短语all night衍生而来。All night是整个晚上的意思,通常把它放在句子中作状语,意思是整夜地。例如:The baby cried all night. 这婴儿哭了整整一夜。那么我们用连字符将all和night连接起来就成了all-night,这时候由短语变成了形容词,意思是通宵达旦的。我们都知道在形容词后面加上er就会变成跟这个形容词意思有关的名词。那么,all-nighter就是指通宵达旦工作的人,通宵达旦性质的工作或者是活动。这就是所谓的“熬夜族人”了。

所以,用英语称呼“熬夜族人”就是all-nighter。It is used in American English and an informal expression to say "a time when you stay awake all night, study,working or playing, etc".

那么“熬夜族人”当然要熬夜,“熬夜”又怎么说呢?答案就在Jerry的回答中,pull an all-nighter,意思是熬更达夜;挑灯夜战;开夜车。

例句1:I went to the movies with my friends instead of studying so now I have to pull an all-nighter or I'll blow off my test tomorrow. 我去和朋友们看电影了,而没有学习。所以现在我必须熬夜了,否则我明天的考试就会不及格。(注解: Blow off something意思是把某事弄砸了,某事很糟糕。For example: I am depressed that I blew off my interview. 我郁闷极了,因为我面试没过关。My parents must get all bent of shape because I had blown of my final examination for English. 我的父母一定会气疯的,因为我的英语期末考试没有及格。)那么,all-nghter这个词在学生中广为流传,特别是时逢考试期间。

例句2: I pulled an all-nighter to study for my math exam为了应付数学考试,我学了一个通宵。

例句3:You wouldn't have to pull an all-nighter because you have been studying all semester. 你整个学期都好好学习 所以你不用开夜车。

对话中Jerry说自己开夜车是“to write this assignment”。To write this assignment是动词不定式短语在这个句子中做目的状语。Jerry接下来说“and I aced it”。这句话中ace是get high scores,be succeed in an exam,在考试中取得高分;考试考得很好的意思,它是一个俚语。

And I aced it这后半句难点在于and这个连词在在这个句子中又是什么意思呢?有人认为它表示“转折”。I don't agree. 我说是表“递进”。说and在本句中表“转折”可以说得过去,但是我们要看情景,情景中说得很清楚Tom是用了2天才完成作业,而Jerry只用了一个通宵,也就是用了几个小时就完成了,可见Jerry学习效率很高。Jerry通宵作业可以说是赶作业,赶出来的作业通常会被认为质量低,可是Jerry却得了高分。那么可见Jerry是非常的聪明。既能在短时间完成作业,而且作业质量又高。因此and在本句中表“递进”。

亲爱的朋友们,您是“熬夜族人”吗?专家指出,与自然规律相悖的行为,往往对人体的健康存在着潜在的危害。对于“熬夜族”来说,捍卫自身的健康可是生活中的头等大事。“熬夜族人”会遭受到四害:一害是Skin Damage(皮肤受损);二害是Resistance Dropoing(抵抗力下降);三害是memory deterioration(记忆力下降);四害是Fire Excess from Yin Deficiency(阴虚火旺)。但是现实又是残酷的,由于生活所迫,不得不pull an all-nighter,但是专家说还是可以通过食疗来保护自己的身体的。Juliet在此祝愿这类“熬夜族人”身体健健康康。

亲爱的朋友们,本期节目就到此结束了。但是,不要忘了留给大家小小的功课。每天都学,每天练,每天都会有新的收获。“话说地道美语”祝您的口语妙语连珠,祝您拥有扎实的英语基本功。我是Juliet,下回见。

分享到
重点单词
  • excessn. 过量,超过,过剩 adj. 过量的,额外的
  • assignmentn. 分配,功课,任务,被指定的(课外)作业;(分派的)
  • resistancen. 抵抗力,反抗,反抗行动;阻力,电阻;反对
  • interviewn. 接见,会见,面试,面谈 vt. 接见,采访,对 .
  • deteriorationn. 恶化,降低,退化
  • informaladj. 非正式的,不拘形式的
  • bentbend的过去式和过去分词 adj. 下定决心的,弯曲的
  • depressedadj. 沮丧的,降低的,不景气的,萧条的,凹陷的,扁平
  • deficiencyn. 缺乏,不足,缺点