可可新闻脱口秀 第16期:女性专属停车位 好心or歧视
日期:2014-07-03 10:45

(单词翻译:单击)

JnwvrJUEnvWajSd!(#cfzbYcVggkRhFx

14037476562550001[1].jpg

W#xH7TSsZTSs6*A,wF

A shopping mall in Northeast China's Dalian city has rolled out wider and bigger parking spaces for their female customers.

The spaces, outlined in hot pink with a sign saying, "Women only," are located by the road and close to the mall's entrances.

Is it thoughtful or thoughtless to set up female-only parking?

+;)N&5Md1_aH4d


=jrpLEjgjq_X[b]rZ=-;uN,8te3B%Mbm8ZveCWYJF^X7
分享到