(单词翻译:单击)
对话文本
F: are you working overtime again? Over the last two weeks, you have worked overtime every day without a break! Your company is draining the life
out of you!
M: I know, but I don't have a choice, my boss has complete control over our work schedules.I haven't made it out of the office before 9:00 PM a single
day this week.
F: Well,I hope they're paying you the big bucks for all this work...
M: No, not exactly, I'm working for minimum wage.And they don't give extra pay for overtime. Overtime is our own time.
F: What?! Isn't there a law against that, I think there is some legislation that requires emplyers to give their employees a fair rate of wages. You
should know your rights! If you are putting in so many hours, they should give you some kind of compensation.
M: They do give bonuses at the end of the year for the employees with highest productivity numbers, but frankly, it's not much of an incentive. They
give us a bonus of ten dollars.
F: That's just wrong! why don't you just quit?
M: I would, but I'm afraid I would't be able to find another job. I don't have very many job maketable skills, there aren't so many jobs that I'm
qualified for.
F: it sounds like any job will be better than the one you have now!
参考翻译
你又加班了?在过去的两周里,你们每天加班一点儿也没休息过.你们公司想累死你们啊!
我知道,可是我没选择.我的老板完全控制着我们的工作安排.我这周就没有一天不是晚上9点以后下班的.
咳,你干了那么多工作,我希望他们会付给你一大笔劳务费...
没有,你说的一点也不对...我的工资最低.而且他们也不给加班费,加班用的是我们自己的时间.
什么?!这不违法?我记得有些立法就要求雇主给他们的员工相当的工资.你应该了解自己的权利!如果你加了那么长时间的班,他们应该给你某种补偿.
年底他们确实给那些生产效率最高的员工发奖金...不过说实话,那根本算不上什么奖励.他们给我们的奖金只有10美元.
这种做法肯定不对!那你为什么不辞职?
我想辞职,可是我也怕也许找不到第二份工作.我没有太多适合推销的工作技能...也没有太多适合我干的工作.
听起来好像无论哪份工作都要比你现在的这个工作好多了.