BBC纪录片《非洲-刚果》第3集:循环大自然
日期:2014-02-26 21:43

(单词翻译:单击)

原文视听

视频出处:

本影片片段出自《非洲》

They're over 60 centimetres long, already big enough to be
他们身长60多厘米 足以对森林里
a threat to the smaller inhabitants of the forest.
比他们小的居民构成威胁
But they are themselves vulnerable.
但是他们自身也是很脆弱的
Particularly to other snakes.
尤其是对其它蛇来说
But this one is their mother.
但这是它母亲
Unusually for snakes,
超乎寻常的
her maternal instincts continue for days after her eggs hatch.
蛇宝宝出壳后 她的母性本能仍持续了几天
Even so, the forest is such a dangerous place
即便如此 森林是个危险遍布的地方
that only one in 100 of her youngsters is likely to reach adulthood.
蛇宝宝长大成年的概率只有1%
Just occasionally, the competition eases.
森林里偶尔也会有竞争缓和的时候
A tree suddenly produces fruit.
有棵树突然结果了
It's a magnet for the creatures of the canopy,
那非常吸引在树冠层上生存的生物
and they, in turn, as they feed,
他们在自己吃的同时
create a bonanza for those on the ground below.
也给地面生存的生物带来了福利

重点解释

and they, in turn, as they feed,create a bonanza for those on the ground below.他们在自己吃的同时也给地面生存的生物带来了福利

in turn依次;轮流;反之;反过来

She asked the same question of everyone in turn.

她依次向每一个人问同样的问题。

The students clean the classroom everyday in turn.

学生们每天轮流打扫教室。

They're over 60 centimetres long, already big enough to be a threat to the smaller inhabitants of the forest他们身长60多厘米,足以对森林里比他们小的居民构成威胁

enough to足以

Would you be good enough to keep silent?

请你保持安静好吗?

The merest noise is enough to wake him.

一丁点儿声音就足以把他吵醒。

only one in 100 of her youngsters is likely to reach adulthood.蛇宝宝长大成年的概率只有1%

likely to可能

Our firm is likely to reap a big profit this year.

今年我们公司很可能获得巨额利润。

分享到
重点单词
  • threatn. 威胁,凶兆 vt. 威胁, 恐吓
  • canopyn. 天篷,遮篷,苍穹
  • hatchn. 孵化,舱口 vt. 孵,孵出 vi. 孵化,破壳
  • competitionn. 比赛,竞争,竞赛
  • magnetn. 磁体,磁铁,有强大吸引力的人或物
  • vulnerableadj. 易受伤害的,有弱点的
  • reapvt. 收割,收获,获得 vi. 收割
  • occasionallyadv. 偶尔地
  • hatchn. 孵化,舱口 vt. 孵,孵出 vi. 孵化,破壳