位置:首页 > 影视英语 > 欧美电影 > 紫罗兰 > 正文
电影《紫罗兰》精讲第13期:跌宕起伏的情节
日期:2014-06-26 18:23

(单词翻译:单击)

视听原文

You didn’t even read it.
你都还没读过呢
Maybe you could take that as a testament to how good it is.
也许你可以把它当成写得好的证明
You know I have lowbrow taste.
你知道我没什么艺术细胞
I’m the guy who fell asleep during Amerlcan Beauty. 
我是那种看《美国丽人》都会睡着的人
All right? Missed the whole floating plastic bag thing.
知道吗? 错过了塑料袋飘浮的那段
Read it please, Bernie.Doctor Feelbad. 
帮忙读出来吧 伯尼庸医
Oh, fuck. That’s their witty play on my title?
噢 操 这就是他们用来嘲弄我的标题?
That’s what the brilliant minds over there could come up with?
这就是那些聪明的脑袋瓜能想出来的?
To readers accustomed to cracking the pages of a Brian Callahan novel...
对于熟知布莱恩?凯勒翰小说…
and finding the hardboiled,
并想要寻找那个硬汉形象的
toughtalking N.Y.P.D. detective Frank Knight... 
纽约警局探长法兰克?奈特…
solving another gruesome crime, they are to be disappointed.
解决又一可怕犯罪的读者们来说是要失望了
And all of a sudden they like the Frank Knight books.
怎么突然他们倒喜欢起法兰克奈特的书了
lnstead, they will find Mr. Callahan...
相反 他们会发现凯勒翰先生…
attempting something he hasn’t tried before
正妄图尝试他之前不曾尝试过的…
serious literature and failing.
正妄图尝试他之前不曾尝试过的…
Well, they just don’t get it.
他们只是看不懂
Clearly, They do not get it.
他们只是看不懂
Gone are the pageturning plots
不再有跌宕起伏的情节
and colorful street talk of New York’s filnest...
不再有跌宕起伏的情节

重点讲解

重点单词:
1、testament
n. [法] 遗嘱;圣约;确实的证明
For him to win the game like that is a testament to his perseverance.
他能赢得那样的比赛证明了他的毅力。
2、literature
n. 文学;文献;文艺;著作
I have spent my life getting to know diverse literatures of different epochs.
我花费一生时间来逐渐了解不同时代形形色色的文学。
3、disappoint
vt. 使失望
She would do anything she could to please him, but she knew that she was fated to disappoint him.
她愿意做任何事情来讨好他,但她知道她注定会让他失望。
4、gruesome
adj. 可怕的;阴森的
Their job can expose them to the most gruesome sights and smells.
他们的工作使他们暴露在最可怕的情境和气味中。
重点短语
1、take as
把…看作是…;把…当作是…
But what does that script take as input?
但该脚本可以接受哪些输入呢?
考考你(翻译):
1、他们发现这份遗嘱被窜改了。
2、我在给你邮寄来自另外两家提供类似服务的公司的宣传单。
3、我很不愿让你失望。
答案下期公布:
上期答案:
1、He unbent his mind by reading detective stories.
2、No man could occupy his place in French literature.
3、We sit around a campfire at night. We sing or tell stories.

分享到
重点单词
  • perseverancen. 毅力,忍耐,不屈不挠
  • detectiveadj. 侦探的 n. 侦探
  • fell动词fall的过去式 n. 兽皮 vt. 砍伐,击倒 a
  • wittyadj. 富于机智的,诙谐的
  • accustomedadj. 习惯了的,通常的
  • disappointedadj. 失望的
  • occupyvt. 占领,占用,占据,使忙碌,使从事
  • knightn. 骑士,爵士,武士 vt. 授以爵位
  • exposevt. 揭露,使暴露,使曝光,使面临
  • plasticadj. 塑料的,可塑的,造型的,整形的,易受影响的 n