美剧《摩登家庭》第1季第2集精讲 第5期:喝酒喝多了被雷闪
日期:2013-12-29 19:46

(单词翻译:单击)

原文视听

视频出处

本期影视片段出自《摩登家庭》第一季第二集。

My dad's take me on space mountain.
我老爸要带我去太空山
It's supposed to be really fast,
这很惊险刺激
but he's not scared of anything.
但他胆子很大
He d't even wear a seat belt when he drives.
他开车都不用系安全带的
Wow. How about that?
哇 不错嘛
He killed a bear once.
他还杀过一头熊
Really?
是吗?
Was the bear sitting in the passenger seat?
这熊是不是坐在副驾驶座上?
Read me the instructions.
给我读下说明
"safety tips.
"安全说明
Warning.
警告
To reduce the risk of electrical shock..."We can skip that.
为了减轻触电可能..."这部分可以跳过
"failure to heed these warnings
"要是不注意警告
Can lead to serious injury or death..."
轻者致伤 重者死亡..."
You know,you worry too much. You know that.
你担心太多了
Nobody's gonna get shocked.
没人会触电的
One time,my dad was struck by lightning.
一次 我老爸就被闪电劈了
That's why he can drink as much as he wants.
这也是他酒喝得多的原因
Manny thinks his dad is like superman.
Manny认为他老爸是个超人
The truth? He's a total flake.
事实上 他是只蝼蚁
In fact,the only way he's like superman
他与超人唯一相同的地方
Is that they both landed in this country illegally.
就是非法进入我们国家
I can't believe I'm so nervous.
难以置信 我竟如此紧张
They're gonna love us.Let's just be ourselves.
他们会喜欢我们的 做自己就行
Or a slightly toned-down version of ourselves.
或是做低调同男吧

重点解释

It's supposed to be really fast,这很惊险刺激

be supposed to应该;认为必须;被期望

The show is supposed to be good.

这场表演应当是相当好的。

Is this squiggle supposed to be a signature?

这歪歪扭扭的玩意儿就算是签名吗?

but he's not scared of anything.但他胆子很大

scare of (doing) sth害怕做某事

I was scared of slipping on the ice.

我害怕在冰上滑倒。

She is scared of going out alone.

她不敢一个人外出。

"failure to heed these warnings Can lead to serious injury or death...""要是不注意警告轻者致伤,重者死亡..."

lead to导致,引起

Mass unemployment may lead to social upheaval.

大批失业会导致社会动乱。

Smoking can lead to lung cancer.

抽烟可能导致肺癌。

分享到
重点单词
  • heedn. 注意,留心 v. 注意,留心
  • socialadj. 社会的,社交的 n. 社交聚会
  • lightningn. 闪电 adj. 闪电般的,快速的 vi. 打闪
  • massn. 块,大量,众多 adj. 群众的,大规模的 v.
  • unemploymentn. 失业,失业人数
  • drivesn. 驱动器;驱动力;驱动程序(drive的复数形式)
  • slightlyadv. 些微地,苗条地
  • skipv. 跳过,略过,遗漏 n. 跳跃,跳读 n. (