点滴英语天天学第187期:雅思词汇(26)
日期:2019-10-12 21:56

(单词翻译:单击)

1.表述:cook the books

释义:To make fallacious entries in or otherwise manipulate a financial record book for fraudulent purposes.(做假账,伪造或窜改财务报表,造假帐)

例句:Let's hope he didn't cook the books of the company.

咱们祈祷他没有篡改公司的账本吧。

Joe is practically accused me of cooking the books.

乔简直是在骂我窜改帐簿呢。

2. 表述:cook up (捏造,伪造)

例句:You put me on the spot, I have to cook up a story this time.

你把我拖下水,这回我要找借口了。

Tell me why you were late for school and don’t cook up a story that I don’t want to listen to.

告诉我为什么上学迟到了,别编造我不想听的借口。

3. 表述:cook with gas

释义:To have success in a particular activity.(干得很出色,干得好极了)

例句:I knew she finally cooked with gas when she answered all the questions correctly.

我知道她干得出色极了,在那时候,她完全正确地回答出来所有的提问。

The actress cooked with gas in the finale.

那位女演员最后一幕演得棒极了。

A:Jim, You cooked with gas.

吉姆,你干得真漂亮!

B:What do you refer to?

你指的是什么?

A:You have persuaded that company to cooperate with us. You really got off on the right foot.

你说服了那家大公司和我们合作呀,真是一炮打响。

B:Don't mention it.

根本不值得一提。


分享到