一分钟英语(MP3+双语字幕) 第102期:Break Even 不赚不赔
日期:2017-01-24 10:59

(单词翻译:单击)

Welcome to English in a Minute!
欢迎来到《一分钟英语》栏目!
When we break something, we usually expect people to get angry.
我们打碎别人的东西时,通常认为他会生气。
But what about when we break even? Let's listen. Break Even.
但当我们“break even”的时候呢?让我们一起来听听看。不赚不赔

Break Even 不赚不赔

Hey, how is your friend's new business doing?
嗨,你朋友的新公司运行如何?
The first year her coffee shop was open she barely broke even.
她的咖啡店开张第一年的时候,几乎不赚不赔。
That's not bad. Many small businesses don't even make it to the second year, let alone break even.
还不错。许多小公司甚至都没有撑到第二年,更别说不赚不赔了。
Yeah, but she is really hoping to actually earn a profit this year.
是的,可她真的希望今年能挣取利润。
Breaking even means the point at which costs and earnings are equal.
不赚不赔表示,成本和收益平衡。
Breaking even is not the worst thing to happen to a business. That would be going bankrupt.
对于公司来说,不赚不赔并不是最坏的情况。最坏的情况就是破产了。
But the point of being in business is to make a profit.
但是公司营业的目的就是获得利润。
So, if your business is always breaking even, you may want to rethink your business model.
因此,如果你的公司不赚不赔,你可能就要重新考虑公司的运营模式了。
And that's English in a Minute!
以上就是本期的《一分钟英语》!

分享到