可可口语课堂第101期:祝酒;重归于好
日期:2010-06-06 19:50
(单词翻译:单击)
They toast the friendship between two countries
他们为两国的友谊祝酒。
A toast to your good health
祝你身体健康
Let's have a toast to your good luck!
为你的好运干杯
mend fences 和某人或某国修补关系
Pakistan leader seeks to mend fences with Kabul
巴基斯坦领导人设法改善和喀布尔的关系。
If they are to cooperate, they'll have to mend fences
如果他们还想合作的话,就不得不修补他们之间的关系
In order to mend fences I baked a cake for him
为了跟他重归于好,我给他烤了个蛋糕。
Think twice before you speak so that you don't have to mend fences later。
三思而后行,免得以后还要修补关系
背景音乐:tik tok 应某位网友的要求 我今天把音量调低了些 但是个人觉得音乐的魅力不减啊