可可口语课堂第45期:忍无可忍;没什么好说的了
日期:2010-01-15 14:07

(单词翻译:单击)



be at the end of your rope:受够了,忍无可忍,筋疲力尽 having no more patience or strength left

After two hours of hearing the children shout and argue, I really was at the end of my rope.
听那些小孩吵吵嚷嚷了2个钟头,我真是再也受不了了.

end of story:没什么可说或可做的了,到此为止 used when you are stating that there is nothing more that can be said or done about sth

Look, I told you I can't give you a job here. end of story.
听着,我跟你说了我无法在这里给你安排工作,不要再说了.

分享到