(单词翻译:单击)
An infection begins when bacteria enter the body, the body has normal defenses against infection. But if these fail, the infection can cause serious complications and even death.
病毒侵入体内会造成人体感染,正常机体对感染有防御机制 。但是如果这一机制未能起到应有作用,那么机体感染可能会带来严重的并发症甚至导致死亡 。
The skin, respiratory tracts and gastrointestinal tracts can be easily attacked by the bacteria, but they also have unique defenses against infection. But, if an organ's particular defenses are weakened, a person will be more likely to be infected.
皮肤、呼吸道和胃肠道很容易受到细菌入侵,但是这些系统也有各自独特的感染防御能力 。但是,如果某一器官特有的防御能力被削弱,那么这个人被感染的几率就会增大 。
Inflammation is a protective reaction, it delivers fluid, blood products and nutrients to the area of injury.
炎症是一种机体防御反应,它能为机体受伤部位输送液体、血液成分以及营养物质 。
The process will get rid of the bacteria or necrotic tissues.
这一过程会帮助清除细菌和坏死组织 。
It also established a means of repairing body cells and tissues.
它促进了一种修复身体细胞和组织方式的形成 。
In the process, arterioles in the infected area expand.
这一过程中,感染部位的小动脉会扩张 。
The expanded arterioles increase blood flow and make the part warm and red.
扩张的小动脉内血流量增大,这使得受伤部位发热、变红 。
As the process develops, fluid and cells form exudates at the sites.
随着病情发展,一些液体和细胞会被输送到受伤部位 。
Fluid and cells come from the bloodstream and are necessary for healing.
这些液体和细胞由随血液输送而来,治愈过程必不可少 。
When the inflammation is the near the skin's surface, the accumulated fluid appears as localized swelling.
当炎症接近皮肤表面时,积液会表现为局部肿胀 。
The signs of inflammation are also the signs of a localized infection.
炎症也是局部感染的表现 。
The infected body part is red and warm, it swells, pains and even loses its function.
被感染的身体部位红肿、发热、有疼痛感,甚至丧失功能 。
When inflammation develops further, other signs and symptoms appear.
随着炎症的加重,一些其他的症状也会随之出现 。
Fever, leukocytosis (increased number of white blood cells), malaise, anorexia, nausea, vomitting and lymph node enlargement.
发热、白细胞增多、心神不安、厌食、 恶心、呕吐以及淋巴结肿大 。
However, we still do not know the exact cause for each symptom.
然而,导致以上症状的准确原因我们尚不知晓 。
译文属可可原创,仅供学习和交流使用,未经允许不得转载