护理英语中级(MP3+中英字幕) 第5期:术后恢复
日期:2016-01-13 09:19

(单词翻译:单击)

5N6^nY4bxWGqLSvE8(soe..=@(fkAB

Ms. Wang, I'm having a pain here.
王医生,我这里很疼mDn4g,;o1CQ|Ml2Cts
I'll give you pain relieving medicine.
我给你开一些止疼药O)U]JBFn8_mMD!2hph^#
It's better now. But I'm a little thirsty. Would you please give me some water?
现在好些了7W)N0hcO=IlzUZcz1=。但是我很渴jmQW]ZEAvHMnV-A4gnOV。你可以给我一些水喝吗?
I'm afraid I can't. But I can moisten your lips to quench your thirst.
抱歉,恐怕你现在不可以喝水URLk&^EZgzI。但是我可以在你的嘴唇上蘸一些水帮你解渴.x3E2P2DX*0E|!4zr
Thanks. When can I drink?
谢谢op@A%BAVZg。我什么时候可以喝水?
When your bowel is sound and gag reflex returns.
需要等你的肠鸣音和咽反射恢复之后才可以喝NrQx_(G6g%aF
Then I can eat something?
那时我就可以吃东西了吗?
I'm afraid you can't.
恐怕不行qdf[OkSF,s2V^T^X
When can I eat?
我什么时候才可以吃东西?

b@bTe2=.kcHtVDo0lhf

术后恢复.jpg

-Q~si@-h.(a(7


You can take a liquid diet on the 1st postoperative day. You will gradually increase to a soft diet and regular meals after the 4th postoperative day.
手术一天之后你可以吃一些流食l2aI@,|=.54T。然后你慢慢可以吃软食,手术四天之后就可以正常用餐了@IuMp|z]^Sf
What's the liquid diet?
流食是什么?
It consists of liquids that don't irritate or cause gas formation, for example, tea, coffee, strained food or vegetable juice and fat-free broth.
流食以无刺激性或者不会导致气体产生的液体为主,例如茶、咖啡、过滤食品、蔬菜汁和无脂汤]lx(AYGc1Xp
What's the soft diet?
软食是什么?
It includes soup, fish, eggs but not fried, bean curd, noodles, dumplings and so on.
软食包括汤、鱼肉、非煎炸鸡蛋、豆腐、面条、饺子等等r-zZ!,rCMWbwRh8(FO!B
Which kind of food should I avoid?
我应该避免吃哪些食物呢?
Rich pastries, heavy salad dressing, fried food, lard, etc.
油腻的点心、过多的色拉酱调料、煎炸食品、猪油等,ig+dZ+wbSukY)v
Anything important?
还有什么需要特别注意的吗?
Yes, you'll do some breathing exercise tomorrow.
有,明天你需要做一些呼吸练习[xM0@_1h_5;L5.VUY
Why?
为什么?
The exercise will help prevent respiratory complications.
呼吸练习可以预防呼吸系统并发症f3[xt.bHwT@hl+Sz8X;
Will you help do the exercise or I do it myself?
我要自己做练习吗,还是你会辅导我?
I'll help you and give you some advice.
我会帮你,给你提一些建议OSsXm6cEf(B&OV
Can you tell me now how I will do it?
你现在可以告诉我怎样做吗?
Of course. Press your incision, breathe deeply and then cough. I will raise the head of your bed.
当然可以t6oG~!W5&Jik)[。按住手术切口,深呼吸然后咳嗽,Lgo^wcbRt|08GG2R_xA。我会把你的床头升高一些0EM4Eg5O6du
I see.
我知道了6H8Umja%5*
Please press the button when you feel discomfort.
如果你感到有什么不适的话请按呼叫器PijkeZIj#j*Y
I will. Thank you.
我会的,谢谢你v_CZmy_.XbSrCAGyBB

0]hAvYgHfz,id+GW

译文属可可原创,仅供学习和交流使用,未经允许不得转载

5dv~3.w9BUxX~5gi#chPmo!#Ecw8^B;kqOXvo&nV|~#hhEn
分享到
重点单词
  • avoidvt. 避免,逃避
  • respiratoryadj. 呼吸的,与呼吸有关的
  • preventv. 预防,防止
  • discomfortn. 不便之处,不适 vt. 使不适
  • formationn. 构造,编队,形成,队形,[地]地层
  • liquidadj. 液体的,液态的 n. 液体
  • quenchv. 熄减,结束,冷浸,解渴
  • irritatev. 激怒,使 ... 发怒,使疼痛或发炎
  • incisionn. 切口,切割,锋利
  • thirstyadj. 口渴的,渴望的