科学美国人60秒:回收日全食观测眼镜
日期:2017-12-11 11:41

(单词翻译:单击)

QA|)IHmjdk;!voMqM;.|BVKzwr=H-Zf%S)

听力文本

pI8rLEM2u#iK%w&f2I

This is Scientific American — 60-Second Science. I'm Steve Mirsky.
You've all taken off your glasses by now, along with the family and friends of my friend Dennis Meredith. Because the Great American Eclipse of 2017 has come and gone. And most people in the path of totality, which the Merediths were in Sun Valley, Idaho, saw a terrific show. Now they have their memories—and batches of eclipse glasses cluttering up their homes.
But don't throw them away—because many of the glasses are certified for safe use for up to three years. Which is good news for people, especially kids, in South America and Asia who might not be able to afford or otherwise acquire new eclipse glasses. Those two regions will experience a total solar eclipse in 2019. And a California nonprofit called Astronomers Without Borders wants your old glasses to share with schools and those kids.

)-.4#E3Im*IL

日食观测眼镜.jpg
Astronomers Without Borders has not yet announced an address to send the glasses, so hold onto them a bit longer and check back in to their Facebook page or their Web site, at www.astronomerswithoutborders.org. They request that you don't send the glasses directly to them, but to the various outlets they'll be announcing as clearinghouses for the specs.
And while you're at their site, check out the other good things they do to bring astronomy to people all around the world.
For Scientific American — 60-Second Science Science. I'm Steve Mirsky.

TQ[6r%X=2dpPD##%L

x-k-xX9OKPi.@ww[zZ

参考译文

KoiN!A7hh5J%*E

这里是科学美国人——60秒科学QC-TZ4Zao^@T9!N.E。我是史蒂夫·米尔斯基gm=(ayMw_qOzq[t
(人们观看日全食的声音)
现在,大家都摘下了观看日全食用的眼镜,和我朋友丹尼斯·梅雷迪思的家人还有朋友一样g30&q!DnlggbMEr_。因为2017美国超级日全食已经结束bYuA0!CYk3pE@9。和处在日食带上的大多数人一样,在爱达荷州太阳谷的梅雷迪思一家也欣赏了这一奇观K0r_zVegnrJz!QL;g+。现在,他们拥有了美好的回忆,还有凌乱地放在家里的一堆日全食观测眼镜5~o-jErfkE1AVtb3V3ow
但不要把它们扔掉,因为经认证许多眼镜在3年内都可以安全使用jm*(V,])d3SdK&W7nCR。这对于南美洲和亚洲负担不起或无法获得新日食观测眼镜的人来说,尤其是对孩子们来说,是个好消息-1faBWLn7+wW,PGp.-m。这两个地区将在2019年经历日全食AmKOpH.H!;@izez1m[dz。加利福尼亚州一个名为“无国界天文学家”的非盈利组织希望您能和南美洲及亚洲的学校和孩子分享您的旧眼镜@Wv-v^qn&+*W_k,I
“无国界天文学家”组织尚未公布寄送眼镜的地址,所以请将眼镜再保留一段时间,关注该组织的脸谱网主页或官网www.astronomerswithoutborders.org..oaHVrP#KA。该组织请求大家不要直接将眼镜寄给他们,而是送到眼镜交换所的各个站点,他们稍后将公布具体信息7WHP4eP4|!8k+vafK4
当您浏览他们的网站时,可以了解一下他们为在全世界普及天文学而展开的其他公益事业%.cg5lpRi7kWsa;
谢谢大家收听科学美国人——60秒科学hY_v#edBMtCSNm77U。我是史蒂夫·米尔斯基il^Vpv+0zh6ozEC^nXg

BhPvQaYYX-=

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

7!KjI(mhnwLv+cpEW4%

-2z&cS2.vD5s7A9mV=

重点讲解

T2DT)%n&c4q

6nT7JB.uXJ(PLJU_G

重点讲解:
1. take off 脱下,脱掉;
例句:He wouldn't take his hat off.
他不肯摘下帽子L-3fjChEkj@6
2. throw away 扔掉,丢掉(废弃物);
例句:I think I'll throw away these newspapers.
我想我要扔了这些报纸PfZerD+qHAix
3. hold onto 保存,保留;
例句:People hold onto letters for years and years.
人们会将信件保存很多很多年Gd,[@%vTru7S%7
4. check out 了解清楚;核实;查实;
例句:You should check out that new movie. It's great.
你应该看那部新电影f!+JOA~c2TwA。很棒的J;;IHG|lQ]XGo@

i|%E8X^sAwx

LZnF@oQVVBCnLpuMqL9CStyfF^0*Cq^_RQNWWoxoc()4Bt-#O
分享到
重点单词
  • addressn. 住址,致词,讲话,谈吐,(处理问题的)技巧 vt.
  • astronomyn. 天文学
  • eclipsen. 日或月食,丧失,没落 vt. 形成日或月食,使 .
  • totalityn. 全部,总数
  • announced宣布的
  • checkn. 检查,支票,账单,制止,阻止物,检验标准,方格图案
  • requestn. 要求,请求 vt. 请求,要求
  • acquirevt. 获得,取得,学到