位置:首页 > 影视英语 > 欧美电影 > 大鱼 > 正文
影视精讲《大鱼》第12期:阿拉巴马最神秘的地方
日期:2014-04-19 20:54

(单词翻译:单击)

.TmsDBM)[jX+_6x2AB_t58^;DQ(d[Ssl4m0

原文欣赏

I-CzlZxtiy5tUThtx5A

-QUR-XSHq75.nF_[%#4

Friend! Welcome to you!
朋友!欢迎你!
What's your name? - Edward Bloom.
你叫什么名字? - 爱德华·布鲁
"Bloom" like a flower? - Yes.
阿萨布鲁的布鲁?- 对
Oh, here! Here you are, right here. "Edward Bloom."
在这里,“爱德华·布鲁”
We weren't expecting you yet.
我们还没开始等你
You were expecting me? - Not yet.
你们在等我? - 还没
You must've taken a shortcut. - Why, yes, I did. It almost killed me.
你一定是抄了捷径 - 对,害我差点送命
Life will do that to you. And truthfully, the long way is easier.
生命就是这样 说真的,走远路比较简单
But it's longer. - Much longer.
但那比较长 - 长很多
And you're here now, and that's what matters.
你来了,这比较重要
What is this place?
这是哪里?
The town of Spectre. Best-kept secret in Alabama!
丰都镇 阿拉巴马最神秘的地方!
Now, it says here you're from Ashton, right?
这上面说你是从艾许镇来的
Last person we had from Ashton was Norther Winslow.
上一个从艾许镇来的是诺德
The poet? Whatever happened to him?
那个诗人?他怎么了?
He's still here. Let me buy you a drink. I'll tell you all about it.
他还在这里 我请你喝一杯,再慢慢跟你说
Hell, I'll have him tell you!
管他的,我让他跟你说!
I have to meet somebody, and I'm already running late.
我得跟别人会合,我已经迟了
Now, son, I already told you. You're early.
孩子,我说过,你来早了
Now, tell me if that isn't the best pie you ever ate.
这是你吃过最棒的派吧
It truly is.
没错
Well, everything tastes better here. Even the water is sweet.
这里一切都比较好吃 连水都是甜的
Never gets too hot, too cold, too humid.
这里从不会太热、太冷、太潮湿
At night, the wind goes through the trees where you'd swear...
在晚上,树枝随风摇动的声音…
there was a whole symphony out there playing just for you.
就像专为你演奏的交响乐
Hey! Jenny!
珍妮!
Come back here!
回来!
Jenny!
珍妮!
Hey, I need those.
我需要鞋子的
There is no softer ground than town. - That almost rhymes.
这里的草地柔软宜人 - 那句话真有诗意
He's our poet laureate. Come on.
他是我们的桂冠诗人,来吧

2x4o(8IWl)thMFqIs

妙语佳句

lQ=i_DLypz15J#cfg7G

Discipline (pt&pp.disciplined)
vt. 训练;使有纪律;处罚;使有条理
n. 训练;纪律;学科;符合行为准则的行为(或举止)

upef-kwYIW

Order and discipline have been placed in the hands of headmasters and governing bodies.
维持秩序和纪律的工作已交接给了校长和管理机构了p[m5JdIQK@ZWxOJe
The workman was disciplined by his company but not dismissed...
那个工人受到了公司的处罚,但并没有被解雇Uyk;8!xCY1img

yd^FbXBtaMQx8FoaGI

--------------------------------------------------------
Disappear (pt&pp.disappeared)
vi.不见,消失;不复存在,灭绝

xD1CAlL=J|TBJHwe_s8

The immediate security threat has disappeared.
直接的安全威胁已不复存在gsUvt4m|PN!hY10f#;O8

sYT.)P;dj!aYKK

--------------------------------------------------------
Restrain…from
制止[阻止, 限制]…做

]g3~iH;KD+]5Y

The unusual breadth and synchronicity of the global recession will restrain us export demand from becoming a new growth engine.
全球衰退不同寻常的广度和同步性,将会阻止美国的出口需求成长为一个新的增长引擎-8PWNkCFkdD

L8m31E*FJK@H3

SqMPXq8+_9

剧情百科

N*#]jzmVwuTt6DW[B;

;CHn1[BBVMYquV8-K79

在逃脱了蜜蜂和蝙蝠的噬咬之后,展现在爱德华眼前的是一个崭新的世界,正所谓“山重水复疑无路,柳暗花明又一村”;r7EqgCQCB5jo。现实中,当眼前困难重重的时候,我们很多人都会选择放弃,从而享受不到冒险和成功的乐趣~3LER8PdBKTk。这一段童话就是告诉我们对待生活中的困难我们要坚持不懈,勇于尝试,成功就在眼前Vg3#NH7-.76=xoT,

Ydzt[x9g^p-(,D

pxH57YotFbo

考考你 Q&A
Q: Please use the word or phrase you just learnt to complete the sentence beblow.

&NZC%[9M+nJ

1.You won't _____ it?
你不想讨论这事?
2.No matter what, _____ your mates.
无论发生什么,信任你的同伴[zr]m70l*f%IcO

+Vsm=7oaMJG*x#NolB

A:本期答案见下期
上期答案:

h^tBh~ABv|,NIa

1.Make a coin disappear by sleight of hand.
转手便使一枚硬币不见了.
2.Please restrain from using your hoes after a while.
请过一会儿就停止使用锄头dqAgA2bzPeJOw[rIZKK

p2n-bdJtsL

g]by7GOS5bj1G,603E_Db|*y((=;!jM20V+[=3|0_4
分享到
重点单词
  • symphonyn. 交响乐
  • globaladj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的
  • laureaten. 桂冠诗人,得奖人 adj. 杰出的,带桂冠的 vt
  • restrainvt. 抑制,阻止,束缚,剥夺
  • immediateadj. 立即的,即刻的,直接的,最接近的
  • threatn. 威胁,凶兆 vt. 威胁, 恐吓
  • disciplinedadj. 受过训练的,遵守纪律的 动词disciplin
  • breadthn. 宽度
  • disciplinen. 训练,纪律,惩罚,学科 vt. 训练,惩罚
  • securityn. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券