动画电影《马达加斯加3:非洲大逃亡》第13期:宁说话勿吵架
日期:2013-02-16 19:15

(单词翻译:单击)

原文视听

Hey, I have a great idea!
我想到个好主意
Maybe you come with us to Roma!
也许你们应该和我们同去罗马
Hey, Vitaly is just playing around. He is good, no?
伟大力是在闹着玩 他身手不凡 是吧
Yeah, thanks. Thanks.
是的 太感谢了
But we're gonna get off at
不过我们得在下一站下车了
the next stop so we can get back to America.
这样才能赶回美国去
That is such a coincidence!
简直太巧了
Because we're going... going to...
因为我们也要 也要
Let me finish!
让我说完
We're going to America, as well!
我们也要去美国
What?! America?
什么 美国
Going to America? What?
去美国 什么
Sí. Wow? When?
是的 什么时候
After Roma, we go to London.
罗马演出完 我们会去伦敦
And then a big-time promoter
然后一个大赞助商
will see us and then send us to New York.
会来看表演 然后就送我们去纽约
They're going to New York!
他们要去纽约
Well, only if he likes what he sees.
但要让他满意 才能得到资助
New York? Seriously?
纽约 真的吗
That's our home. That's where we live.
那是我们的家乡 我们生活的地方
Isn't that fun?
真有那么有趣吗
Could we go with you?
我们能和你们一起走吗
Sure! You can bunk with Vitaly!
当然 你们可以和伟大力睡一张铺
Whoa! Or not.
好险 不睡也行
Nyet! Oh, no.
不 不
I don't think Vitaly likes that idea.
伟大力貌似不喜欢这个主意
What's he gonna do?
他想要干什么
Which one of you is leader?
你们谁是头
Tell your comrades there is one rule we do not break!
告诉你的手下 有一条必须遵守的规矩
Thou shalt say it and not spray it?
是不是"宁说话 勿吵架 为了你我他"
Nyet!
不是
Circus owner no allow stowaways!
马戏团主不接纳偷渡者

重点解释

Hey, Vitaly is just playing around. 伟大力是在闹着玩

play around:玩耍; 胡为; 胡闹; 轻率对待

The children were playing around in the backyard.

孩子们在後院玩耍。

Don't play around with the stereo.

不要乱调音响。

You can bunk with Vitaly!你们可以和伟大力睡一张铺

bunk:为 ... 提供卧铺;睡觉

I don't know where the captain means to bunk you.

我不知道船长打算把你的床位安排在那里。

A soldier lies flat on his bunk.

一位土兵仰面躺在铺位上。

词汇搭配:

bunk bed(带梯子的)双层床...

do a bunk匆忙逃走

bunk off逃走

bunk feeder饲料分配器,饲槽...

double bunk双层床

分享到
重点单词
  • promotern. 促进者,发起人,催化剂,促进剂,启动区
  • coincidencen. 巧合,同时发生