(单词翻译:单击)
原文欣赏
Okay.
好
It was not enough.
根本不够
Somehow, the word had gotten out about my small get-together.
不知怎么,我办聚会的事传了出去
Jason is here with Taylor Wedell.
杰森和泰勒·威德尔在这儿
He's just using her to make you mad.
他是让她来气你的
- Have you guys seen Aaron yet? - No.
- 你们看到亚伦了吗? - 没有
Dude, put on the Ramayana Monkey Chant.
哥们,放《罗摩衍那猴子圣歌》吧
- Do I know you? - Deek! What up, dog?
- 我认识你吗? - 迪克!怎么了,小妞儿?
She thinks she's gonna have a party and not invite me?
她认为她可以举行晚会不邀请我?
- Who does she think she is? - You're right, hon.
- 她认为她是谁? - 你说得对,甜心
I like, invented her, you know what I mean?
就像是我发掘了她,你知道我的意思吧?
I have to talk to you.
我有话对你说
Whatever.
什么?
- I love you. - I know, I know.
- 我爱你 - 我知道,我知道
Hey! Put that down!
嘿!把那放下!
Was Aaron blowing me off?
亚伦放我飞机?
What's up? Gretchen came to talk to me.
什么事?格雷琴来找我谈
- Oh, no. - Look,
- 哦,不要 - 瞧
I don't wanna hurt your feelings, but I only date women of color.
我并不想伤害你的感情 但我只和有色女人约会
I have to pee.
我要去小便
重点讲解
somehow:
adv. 以某种方法;莫明其妙地
So you have to trust that the dots will somehow connect in your future.
所以你必须相信这点点滴滴将会以某种方式联系到你的未来。
gotten:
v. 得到;达到(get的过去分词)
Even if the file is protected on the server, because the code is interpreted
locally it would be foolish to assume that it cannot be gotten.
即使该文件在服务器上是受保护的,但因为代码是在本地解释的,所以以为无法得到这个文件是愚蠢的。
guy:
n. 男人,家伙
vt. 嘲弄,取笑
vi. 逃跑
[ 过去式guyed 过去分词guyed 现在分词guying ]
He really whaled on that guy.
他确实狠狠揍了那家伙一顿。
invite:
vt. 邀请,招待;招致
n. 邀请
[ 过去式invited 过去分词invited 现在分词inviting ]
If you invite all of them you may go bankrupt.
如果你邀请了所有的同事,你可能会破产;
mean:
adj. 平均的;卑鄙的;低劣的
vt. 意味;想要;意欲
n. 平均值
vi. 用意
[ 过去式meant 过去分词meant 现在分词meaning ]
She knows what you mean.
她知道你的意思。
whatever:
adj. 不管什么样的
pron. 无论什么;诸如此类
conj. 无论什么
As in all things, you get to have whatever you choose.
和所有的事情一样,你选择什么你就得到什么。
put down: 镇压;记下;贬低;制止
Please put down the table in front of you.
需要用餐的旅客,请您将小桌板放下。
blow off: v. 放出;吹掉
You need to blow off some steam. The world is not on your shoulder.
你需要释放压力,世界又不是你一个人担着。
剧情介绍
《贱女孩》(Mean Girls)是一部2004年的电影,由蒂娜·菲(Tina Fey)编剧、马克·华特斯(Mark Waters)执导。[
本片改编自萝瑟琳·魏斯曼(Rosalind Wiseman)撰写的非虚构小说《女王蜂与跟屁虫》(Queen Bees and Wannabes),
该书描述高中女生的社交小团体,以及对于这些女生的影响。
考考你 :
和所有的事情一样,你选择什么你就得到什么。
她知道你的意思。
答案下期公布
上期答案:
There’s a new wave art show currently on exhibit up at the local college gallery.
She broke her promise to me.