这句英语怎么说 第415期(MP3+文本):出外用餐的实用单词以及各国小费文化
日期:2017-09-11 11:26

(单词翻译:单击)

main dish/main course/entrée (n.) 主菜
appetizer/starter (n.) 开胃菜
tip (v.) 付小费 (n.) 小费
bill/check (n.) 帐单
street food 街边小吃
drink/beverage (n.) 饮料

到了新国家,总是会有遇到不清楚当地是否消费要付小费的问题,在亚洲生长的我们,似乎没有这样的文化,但是人在旅游的话还是稍微注意一下。

我的做法则是会问当地的朋友:Do I need to tip here? 我需要付小费吗?How much is necessary? 多少是必要的呢?

由于各国各地各行业小费的数额没有统一规定,所以酌情而付。

在日本
当进人饭店大门时,顾客可向女招待员付一些小费,而对于其他人员可不必付。
在泰国
顾客所付的小费,无论多少,都是需要的。
在新加坡
付小费是被禁止的,如若付小费,则会被认为服务质量差。而澳大利亚没有给小费的习惯。
在瑞士
的饭店餐馆,不公开收取小费,而司机则可按明文规定收取车费10%的小费。
在法国
付小费是公开的,服务性的行业可收不低于价款10%的小费,财政税收也将小费计入。
在意大利
收小费属于“犹抱琵琶半掩面”的半公开现象。当遇到“拒收”的“示意”时,你最好是乘送账单之机递上小费。
一般在意大利饭店里(餐馆),客人最多给10%的小费。在咖啡馆酒吧,一般酒台上放着专给你放小费的小盘子或储钱猪。在旅馆里,通常每周给打扫清洁的女工5个欧元。坐出租车则不一定要给小费,把车钱凑成整数就行了。
在北非及中东地区
收取小费是“理所当然”的事。因为,许多从事服务性活动的老人与孩子,小费是其全部收入。如遇顾客忘却付小费,他们会追上去索取的。
在美国
小费现象是极普通而自然的礼节性行为。一般来说小费是消费的10%-15%,不过经常有人高兴多给点。有些餐厅在结账的时候专门列有一项是“小费”(gratuity),必须要交的。付小费的其他情况包括坐出租车和到旅馆请人搬行李等。在这些情况下付一两块钱小费就行了,而不是15%。坐出租车付10%的小费。严格地说,服务员应该为小费报税。但许多人少报,因为付的都是现金。
墨西哥
人将付小费与收小费视为一种感谢与感激的行为。

高手支招:

不少人出国前都会产生这样一个疑问:到国外旅行到底带多少现金合适?有丰富经验的业内人士建议,游客出境游只需要备好付服务小费、购买饮料、水果和路边纪念品等零散消费的现金即可。
据了解,目前中国银联卡已经顺利开通了100多个国家和地区的受理业务,其中包括在中国港澳地区、东南亚的新马泰、日韩以及欧洲一些国家,都是中国人去的比较多的国家和地区。携带银联卡出国正变得越来越方便。
使用银联卡支付的好处是可以直接用人民币兑换当地货币,而无需“转道”美元进行双向兑换,这样可适当减少外汇兑换手续费,为持卡人省钱。另外,万一你想在国外取现,也是用银联卡比较方便,因为手续费要比其他国际卡少很多。


公众微信账号:贵旅特(shanghai_greeters) 公众账号:meisi1949

分享到