听动感英语学口语 第71讲
日期:2009-03-26 12:45

(单词翻译:单击)

电影词典

Apocalypse Now 现代启示录

AMERICAN SLANG 美国俚语

剧中:You were never a lifer.

a lifer : 做..... 很长的一段时间

e.g. <1>My dream job is to be a lifer on a famous television show.

<2>The guilty criminal got a lifer,he was sentenced to forty years in prison.

经典对白

1.剧中:You got me?

You got me? : 你明白我的意思吗?

e.g. <1>I want you home before midnight,you got me?

<2>Sometimes I just don't get my friend,He hardly eats anything,but he's never hungry.

2.剧中:We're right behind you.

be right behind sb : 支持某人(恰好站在某人的后面)

e.g. <1>When my uncle decided to run for mayor,the family was right behind him.

<2>I was right behaind my friend when he was choosing which university courses to take..

原声碟

Daddy wasn't there

When I was first baptized.
When I was criticized.
When I was ostracized.


分享到
重点单词
  • criminaladj. 犯罪的,刑事的,违法的 n. 罪犯
  • guiltyadj. 有罪的,内疚的