(单词翻译:单击)
听力文本
First Solo Non-Stop Atlantic Flight
Charles Lindbergh becomes the first person to fly solo non-stop across the Atlantic Ocean.
In 1927, Charles A. Lindbergh became the first person to fly solo non-stop across the Atlantic Ocean.
He flew a plane named The Spirit of St Louis from New York to Paris.
The flight took thirty-three and a half hours and covered a distance of 3,600 miles.
A huge crowd of over 100,000 people welcomed Lindbergh on his arrival in France.
Soon after completing the flight, he returned to the USA and became a national hero in his home country.
参考译文
首次横跨大西洋单人不间断飞行
查尔斯·林德伯格成为单人不间断飞行横跨大西洋的第一人 。
查尔斯·A·林德伯格于1927年完成单人不间断飞行横跨大西洋的创举 。
当时他驾驶着一架名为名为圣路易斯精神飞机从纽约起飞飞往巴黎 。
全程历时33个半小时,覆盖距离3600英里 。
在抵达法国后迎接他的是超过100000人的群众 。
在完成这次飞行旅程后不久,他返回美国,成为祖国的民族英雄 。
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载
词语解释
1.solo adv.单独地,独自地
例句:The piece segues into his solo with the strings.
曲终后紧接着就是他的弦乐独奏 。
2.non-stop 不停的,不断的
例句:Four days of non-stop demonstrations have emboldened the anti-government protesters.
持续4天不间断的示威使反政府抗议者士气高涨 。
3.crowd of 拥挤人群
例句:A crowd of reporters was hammering on the door.
一群记者正在砰砰地拍打着大门 。
4.return to 回到;返回
例句:Ford never desisted from trying to persuade him to return to America.
福特从未停止过劝说他返回美国 。
课后问题
1.During his flight across the Atlantic Ocean, Charles A. Lindbergh flew
a) in an easterly direction
b) in a westerly direction
c) in a southerly direction
2.A huge crowd of over 100,000 people watched as Lindbergh's plane
a) took off
b) landed
c) flew across the Atlantic
3.Lindbergh became a national hero in
a) the Atlantic Ocean
b) France
c) the USA
参考答案
参考答案:A B C