(单词翻译:单击)
听力文本
First Solo Non-Stop Atlantic Flight
Charles Lindbergh becomes the first person to fly solo non-stop across the Atlantic Ocean.
In 1927, Charles A. Lindbergh became the first person to fly solo non-stop across the Atlantic Ocean.
He flew a plane named The Spirit of St Louis from New York to Paris.
The flight took thirty-three and a half hours and covered a distance of 3,600 miles.
A huge crowd of over 100,000 people welcomed Lindbergh on his arrival in France.
Soon after completing the flight, he returned to the USA and became a national hero in his home country.
参考译文
首次横跨大西洋单人不间断飞行
查尔斯·林德伯格成为单人不间断飞行横跨大西洋的第一人。

查尔斯·A·林德伯格于1927年完成单人不间断飞行横跨大西洋的创举。
当时他驾驶着一架名为名为圣路易斯精神飞机从纽约起飞飞往巴黎。
全程历时33个半小时,覆盖距离3600英里。
在抵达法国后迎接他的是超过100000人的群众。
在完成这次飞行旅程后不久,他返回美国,成为祖国的民族英雄。
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载
词语解释
1.solo adv.单独地,独自地
例句:The piece segues into his solo with the strings.
曲终后紧接着就是他的弦乐独奏。
2.non-stop 不停的,不断的
例句:Four days of non-stop demonstrations have emboldened the anti-government protesters.
持续4天不间断的示威使反政府抗议者士气高涨。
3.crowd of 拥挤人群
例句:A crowd of reporters was hammering on the door.
一群记者正在砰砰地拍打着大门。
4.return to 回到;返回
例句:Ford never desisted from trying to persuade him to return to America.
福特从未停止过劝说他返回美国。
课后问题
1.During his flight across the Atlantic Ocean, Charles A. Lindbergh flew
a) in an easterly direction
b) in a westerly direction
c) in a southerly direction
2.A huge crowd of over 100,000 people watched as Lindbergh's plane
a) took off
b) landed
c) flew across the Atlantic
3.Lindbergh became a national hero in
a) the Atlantic Ocean
b) France
c) the USA
参考答案
参考答案:A B C
