双语趣听精彩世界(MP3+文本) 第1期:美国开始流行"削足适履"
日期:2014-12-11 16:59

(单词翻译:单击)

中国有句成语"削足适履",意思是,因为鞋小脚大,就把脚削去一块来凑合鞋的大小.这个成语往往用来比喻不顾具体条件,生搬硬套.然而,近来在美国,削足适履成为了一种时尚,很多女士因为穿不了漂亮时尚的鞋子,到医院让自己的脚改变形状.

美国开始流行 削足适履

Daily Mail: Would you have your toes shortened to fit killer heels? It's agonising - and dangerous, but more and more women are doing it.

So-called 'Cinderella surgery' is a range of controversial new cosmetic procedures that alter the shape and size of a woman's feet to improve their appearance.

In recent years these operations — which include shortening or lengthening toes, shaving off excess bone to remove 'unsightly lumps and bumps, and even sucking excess fat from big toes — have become popular in America.

分享到