电影《阳光清洗》精讲第17期:你为什么跟踪我?
日期:2014-02-16 21:10

(单词翻译:单击)

视听原文

Why? - Because i got shit to do, okay?
- 为什么? - 因为我有事要做 行吗?
I'm dropping Oscar at 700. - You got class tonight?
- 7点后我管不了Oscar哦 - 你今天晚上有课吗?
Mortgage Lenders and financing.
放贷者及融资
Mortgage lenders?
放贷者?
Well Heather is pregnant again.
Heather又怀孕了
Did you know that?
你知道吗?
He will never gonna leave her.
他不会离开她的
You are pathetic.
你真可怜
Why are you following me? - I'm not following you.
- 你为什么跟踪我? - 我没跟踪你
You following me.
你是在跟踪我
No, I'm not following you. No.
没有 我没跟踪你
I'm sorry.
抱歉
I really thought that you followed me. - It's all right.
- 我还以为你在跟踪我 - 没关系
No, it is not moving. Maybe if we push the alarm button.
它不动了 或许按一下警报按钮
I'm sure it will start up in a minute.
我肯定它很快就会再启动的
Again, I am really sorry. - Don't even worry about it.
- 再说一次 我很抱歉 - 不用介意

重点讲解

重点单词:
1、finance
n. 财政,财政学;金融
vt. 负担经费,供给…经费
vi. 筹措资金
The fund has been used largely to finance the construction of federal prisons.
该基金大部分已用于资助联邦监狱的建造。
2、pregnant
adj. 怀孕的;富有意义的
Lena got pregnant and married.
莉娜怀了孕并结了婚。
3、pathetic
adj. 可怜的,悲哀的;感伤的;乏味的
The small group of onlookers presented a pathetic sight.
那一小群旁观者显出一幅可怜的样子。
重点短语:
1、start up
v. 开始;发动;突然站起;突然出现
Since you have more free time now, why not start up a new business? 跟读
现在你有更多自由的时间了,为何不开始做一件新的事情呢?
2、worry about
焦虑…;担心…
We do not have to worry about military applications. 跟读
我们不必担心反物质在军事上的应用。
考考你(翻译):
1、这份报告建议对公共财政进行彻底检视。
2、马德里加尔太太伸手去拿那支票,打破了那一阵长时间的、耐人寻味的沉默。
3、多么无力的借口!
答案下期公布:
上期答案:

1、My sister puzzles me and causes me anxiety.
2、He had shot three people dead earning himself a reputation as a tough guy.
3、It was all because of him that we gave up the plan.

分享到
重点单词
  • mortgagen. 按揭,抵押贷款 vt. 抵押
  • reputationn. 声誉,好名声
  • militaryadj. 军事的 n. 军队
  • anxietyn. 焦虑,担心,渴望
  • constructionn. 建设,建造,结构,构造,建筑物
  • financingn. 融资,资金供应 动词finance的现在分词