校园口语第189课:最后一根稻草
日期:2012-03-09 14:32

(单词翻译:单击)

大家都知道,骆驼是非常强壮的动物,一般来说,一只骆驼可以驮五百公斤重的东西。但是,要是你不断往它背上加东西的话,这只骆驼到了一定程度就会达到它所能承受的饱和点,那怕再多加一根稻草也会使它承受不了而垮台。所以这个压倒骆驼的最后一根稻草常用表示最后的决定性的事情,有趣的是英语中也是这样表示的:The straw that breaks the camel's back。人们经常把它简化为:the last straw。我们来举一个例子。这是一个非常生气的妻子在对她的丈夫说话:

All these years I've tried to be a good wife, even though you're lazy, you drink too much and half of the time don't even have a steady job. But when I find out you are spending money on another woman, that’s the last straw! I want you out of my house right now and I never want to see you again.

这些年来,尽管你很懒,喝个没完,还经常没有固定工作,但我一直尽力做一个贤惠的妻子。可是,当我发现你把钱花在另一个女人身上,这就使我无法忍受了。你给我马上出去,我永远也不要见到你了。
有的人听了这句话可能会对这位太太说你早该如此啦!

让人无法忍受的事情有大有小。下面是一个学生在说为什么他把和他同屋住的同学赶了出去:

I put up with a lot from this guy. He borrowed my clothes, he borrowed my money, he borrowed my tennis racket. But when I caught him using my toothbrush that was the last straw, so I kicked him out!

我对这个家伙够宽容的了。他借我的衣服穿,问我借钱,借用我的网球拍。可是,当我发现他用我的牙刷的时候,这就叫我无法忍受了。所以我把他赶了出去。

分享到