校园口语第八十二课:昙花一现式的一夜成名
日期:2011-08-27 21:26

(单词翻译:单击)

1. John seems to be in high cotton. He may well become a big shot.
约翰走红起来了,他有可能成为大人物。
be in high cotton:走红,轰动
a big shot:大人物

2. Fischer made a sensation when he achieved the grandmaster title at age 15, in 1958.
1958年,年仅15岁的费雪获得特级大师头衔后,风光一时。
Make a sensation:轰动一时
Grandmaster:大师

3. Many people like him got a flying start but soon disappeared.
很多像他这样的人只是有个开门红,然后便销声匿迹了。
a flying start:快速的开端,开门红

分享到