航海英语口语(MP3+中英字幕) 第3期:接引航员
日期:2015-03-06 16:13

(单词翻译:单击)

|;Km^b_d5*iVv^kMrl7;d*1B9pqQe|ES2kG

Part 3 Taking a pilot

G3.uEA&+rAS,QUtJ_[

第3部分 接引航员

SlAiQse9;pmA0=dfq8qs

1. I require a pilot.

c[.*31S3dZof9Wg+

1.我需要一名引航员*@ygw7|&dof9GS;DmH

*;E&#daeyDK

2. Pilotage is compulsory here.

E89BAk6+aA

2.这里强制要求引航(YS]Ox_)Z;[qk94

XtE)mvZg@(XO

3. My ETA at Dalian pilot station is 22:00 local time.

RDR+)_jcMzY^Qb~e@*

3.我预计会在当地时间22点到达大连引航站.1^EL1qaal38R@dn,[

l-ca)B6hiudjNy*L^)S.

4. What is your distance from London pilot station?

4tZZlIN5BRit|4)t~=

4.你距离伦敦引航站多远?

x%i@sDw@y503I4GxNv

5. Advise you to rig pilot ladder on port side.

!gxp&Fh0KQ[]Ig]

5.建议你在左航装备上引航员软梯7Wj%Yt~N!9w

is2)jcq~5LJi3Vu73TT+

6. Switch on lights at pilot ladder position.

9YAe.f5FrQX4u-X[v)

6.将引航员软梯位置的灯打开Pk(),)(nxXCsk-ioZA%

qtuB,j)WO,0i6

7. In what position can I take pilot?

)mja^gCDo^lN,4W

7.我可以在什么位置接引航员?

fCO#1^Pp@(p;r

8. Take pilot in 67? 36' N, 121? 45' E at 21:00 local time.

S@j2@bX#rgB(BORI!

8.在当地时间21点,北纬67? 36',东经121? 45'的位置接引航员k[SGyZKptDF7CESuhTbd

2rlg@Ou;qdA=

9. Make a lee for the pilot boat, please.

mPgYixIO=3==KUxiQ

9.请为引航船提供保护措施s91Jo]l0^,,8x

ax17n&~T9,y

10. Keep pilot boat on your port side.

Mz#4XIOhl;yE0[#Nt!u

10.将引航船储藏在左舱,r-MKHfjIew

;T~Cd2(1JFL,.BO2n94

11. Rig gangway combined with pilot ladder on port side.

P8QZ;VNqnbC3Ry5qu2b

11.在左舱的引航员软梯处配备舷道]WLo)sKQ%(w0r]]wB

5|~UTG~UXfIDs2S@W5d

12. What is your free board?

w|m];HE8*mH#kRjy

12.你的出水高度为多少?

a-i!@o%LNjTz-&Dn

13. What are your ship's particulars?

&LNc&Y_2LtThxe_N

13.你的船舶规范是怎样的?

%8jQ7(A~FaL9).s

14. I stay in position 135?, 2.5 miles from Antwerp lighthouse until the pilot arrives.

qeZ1~qlGc#F[BE1wVj

14.在引航员到来之前,我位于距离安特卫普港口灯塔处2.5公里的135?f36e6MwLUC

75b;luVGR.-

15. Pilot can not embark at Dalian pilot station due to bad weather.

Htg35gj#g%;

15. 由于天气恶劣,引航员没能在大连引航站上船_#Iy^&%hwb9=^GlS)IK6

vpzhtbSjk3!tAy,KmR

16. Pilot ladder is broken.

O.;62iOhgc1Cq%nl(TAY

16.引航员软梯坏了&=G_D&eG96]7S

|&GJS*S^=ekz(C9._8h

17. Pilot ladder is too short.

MxA2gG_ur_Yme&Iq=*w

17.引航员软梯太短了qRug[K=42[OXo8*J[

@AG[xfIGQmN%qZ.&~

18. Have heaving line ready at pilot ladder?

Y;;+*n3+ze|SVW9*

18.引航员软梯的引缆绳准备好了吗?

5OGGB9pe5)@86(ZFO*

19. Keep sea on your port quarter.

b)!Gdz2K1=pqG^8*6=e

19.将海域保持在你的左舷船尾Lv1#RdYfi-_ub(v9Y1G

8mvpQn2Pt9+0Oo(L0e0

20. Keep sea on your starboard quarter.

TJ2rK*9Nbv(i||Sbyt_

将海域保持在你的右舷船尾

(;@ee9(L8n[(=5,

21. Keep ship's speed of 8 knots for pilot boarding.

hKMmKBp7!rf0cyt21IW

21.在引航员上船的时候,将船速保持在8公里/小时6H5kn-i_3|yI

ObHImwP|;i9Cah0

22. Stop engine until pilot boat is clear.

be(Y-D60z_sMc

22.当引航船上的人员清空之后,就关闭发动机[9vg_mfC3w#JA

NPRH~2n|nI^aAdw@=rE~

23. Put helm hard to port.

.jg86@E318637_RP8beD

23.用力向左转舵*d#PaVfA+%rp=B)J]N

C9iKF6|^h!

24. Put engine ahead.

h+9V]PfVN3Mhz

24.全速前进mD==z_=pVO

fqtj4B)!~^!sOWv!2Rl

25. Is your engine diesel or turbine?

K,Lnj%lI=3p69i,y

25.你的发动机是柴油机还是涡轮机?

cMH3@zi@yRKO=

26. It is diesel.

n!Ta1g;yQw3qYR(O

26.船舶发动机是柴油机odsIfRchb4S9z

PbTz8@Z&W=m(+n2ySfL_

27. How long does it take to change main engine from full ahead to full astern?

|1Z|wdcr_CtkQU5wTyp

27.将主发动机由全速前进转变为全速倒退需要多长时间?

%=(P-b(;M.6BV

28. How long does it take to start the engine?

Sy.GB;hn@pJh_WC

28.启动发动机需要多长时间?

digtTRq_&gMCxjl+O

29. It takes 60 seconds to start engine.

paWQ~qRXz)w6oq

29.启动发动机需要60秒9S;MmQG+f%UhF

,-npj1*.RLc%+

30. Do you have controllable or fixed pitch propeller?

#keGZ[WVv%dBo*!FQ0#

30.你有可调螺距螺旋桨或者固定螺距螺旋桨吗?

ET[X4xwJf4C;hL;

31. Do you have right hand or left hand propeller?

e&^s#H9FeBxIDm

31.你有右螺旋桨或者左螺旋桨吗?

6@Mvt7Hmi~~05Z4UGk

32. We have right hand propeller.

_dyD!7ht)3g|M

32.我们有右螺旋桨#5t7(E^w^+Lb76

3@%=7k=-aIt*KF

33. Do you have bow thruster or stern thruster?

-#7f~RXisb

33. 你有船首侧推器或船尾侧推器吗?

o@WW,26]FUV&%SF]

34. We have bow thruster.

hpiDAYQb+w

34.我们有船首侧推器ZZ,Ltxk#o+

kbY8aWzEl,%B9=b|77

35. What is the diameter of your turning circle?

fcef*pF;FJLb

35.你的船舶转弯直径为多少?

z=%U8-rRM8g+Gh

36. Where is whistle control?

XWEIX0]-zLg

36.汽笛按钮在哪里?

7B^&8c]fceT_,-

37. What time is required from full sea speed to maneuvering speed?

hP=d(PE)(VLW@D0odS

37.由海上全速调整为机动航速需要多长时间?

[3wK#XaSueQ.

38. It requires 20 minutes' notice from full sea speed to maneuvering speed.

^*(PeJ=&Ik

38.由海上全速调整为机动航速的通知需要20分钟才能下达]_57=hGM)M6eo

0I*Gh0DyeZCM7r

39. Give three short blasts on whistle?

0LVin@6Y2Lv

39.需要按响3声短笛?

xS.t[YH^f1tR,kL^|)+

40. Maintain speed of 10 Knots.

v1KW7n1tBcof,nS;yv

40.将航速保持在10公里/小时tT+dgcx|^(&t-Ou9|RlF

9px;e6^Pub+CnLIv

41. What's full sea speed?

APYWFPrWJp2_^1b

41.海上全速的速度是多少?

^#41c~IAAS|1ahovjG

42. It's 20 knots.

SZCt=!;K]0W6uD

42. 海上全速的速度是20公里/小时&-CItj@w5M.E7,a

W|,9E~]dw0Ui

43. What full sea speed at full ahead?

M7p718m*^0

43.在全速前进的时候,海上全速为多少?

*MP@%!#se#J1

44. It's 20 knots at full ahead.

Ctc*Wk]XWu53

44.在全速前进的时候,海上全速为20公里/小时s(QkAOUZjVjq

T#ZT#EzG,Qtp6I

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

i1b~1]|q)Xcg^(0A3w#5~f!qxA4mPJ&clPASh]VK(
分享到