电影《美少女啦啦队》精讲第25期:我一点都不生气
日期:2015-01-07 22:55

(单词翻译:单击)

视听原文
QQ截图20141206183214.png

And one, two, three...

1, 2, 3...

Girls, what are you doing? Camille’s not here yet?

女孩们 你们怎么做的? 卡蜜儿不在这里?

No. She left me in charge.

不 她让我管一下

We’re supposed to be practicing the new routine.

我们应该排练新的舞步了

I don’t know. Goofing around. They never listen to me. Come on.

我不知道 做蠢事取乐呢 他们不听我的 受不了

What are the boys doing?

男孩们在干什么?

Nobody listens to me. Am I speaking English here?

没人听我的 我说的是英文吗?

Go, go, go! Go, go, go!

上 上 上! 上 上 上!

Stop it, guys! Violence never solves anything.

住手 伙计! 暴力不能解决问题

Chill, we’re krumping. What?

冷静 我们在玩krump 什么?

Look and learn, Pixie Stick.

看着学 小精灵

Go, go, go! Go, go, go!

上 上 上! 上 上 上!

There we go, Tyson!

我们来 泰森!

Yeah. Give it, Jess.

来呀 杰西

How do you guys move so fast?

你们怎么能动的那么快?

I could probably show you better than I could tell you.

跳比说容易让你理解

Oh, no, no, no. I wouldn’t know what to do.

哦 不 不 不 我不知道该怎么做

It’s like street theater. Improv the anger in you.

很像街道戏剧 发泄你内心的愤怒

I don’t have any anger in me.

我一点都不生气

重点讲解

重点单词:

1、practice

n. 实践;练习;惯例

vi. 练习;实习;实行

She was taking all three of her daughters to basketball practice every day.

她那时每天带她的3个女儿去进行篮球训练。

2、violence

n. 暴力;侵犯;激烈;歪曲

Twenty people were killed in the violence.

有20人在这起暴力事件中被杀害。

3、anger

n. 怒,愤怒;忿怒

vt. 使发怒,激怒;恼火

vi. 发怒;恼火

He cried with anger and frustration.

他愤怒而沮丧地哭了。

4、probably

adv. 大概;或许;很可能

The White House probably won't make this plan public until July.

白宫可能要到7月份才会公布这项计划。

重点短语:

1、goof around

消磨时间;随便玩玩

Goof around He used to goof around.

他以前经常鬼混。

考考你(翻译):

1、我终于认识到我得改变我对医务工作的态度

2、她语气激烈,使泰勒大为震惊。

3、这个允许更多海底石油钻探的决定激怒了一些加利福尼亚人。

答案下期公布:

上期答案:

1、So many days are routine and uninteresting, especially in winter.

2、In other words, it is beneficial for us to not kill one another, so we see that as being immoral.

3、They're auditioning new members for the cast of "Miss Saigon" today.


分享到