香港如何识别看不见的尾气排放?
日期:2022-03-14 14:30

(单词翻译:单击)

f,^+NR9nZHO8EZ4p4NzOYjxZ1-PEXZM0.

听力文本

bxY%L0hLnGo*K]G

This is Scientific American's 60-second Science, I'm Christopher Intagliata.

Fkh_.h*PVKuoUt*^!LQt

这里是科学美国人——60秒科学系列,我是克里斯托弗·因塔利亚塔~&-YJ!V05EvjnG|o^Zqe

(-.uj&=as+PMaIMrv

Air pollution causes millions of premature deaths around the world every year, according to an estimate by the World Health Organization.

4|LsQ=fCW!06

据世界卫生组织估计,空气污染每年导致全球数百万人过早死亡DjabHKXO0Qu|K0Fr%Owp

;1CrjonuRg.kqH&

And one of the most significant drivers of air pollution in cities is exhaust that comes out of tailpipes from cars, trucks and buses.

+5V)Q4FLi,o18uC6u

城市空气污染最主要的驱动因素之一是汽车、卡车和公共汽车排气管中的废气PMGL]sqhGm

xOjU,][,bgG,(z4KoTN%

In an effort to tame its air pollution, the city of Hong Kong has deployed a system that can sense when a high polluting vehicle drives by.

&#J&[+p=oks+

为了缓解空气污染,香港市已经部署了一种系统,当高污染的车辆驶过时,该系统可以感知到~x^o;J_8fm4~vJ9gd

4]v+[HawF.&JJai

There are more than 150 sites for monitoring of vehicle emissions in Hong Kong, so that high-emitting vehicles can be identified quickly and enforced for repair.

=D.Y3&P|bLk

香港有超过150个监测车辆排放的地点,以便迅速找出排放严重的车辆,并强制进行维修Fea9VW.44hKq]rX

-d[;6l]|@2so1e

John Zhou is an environmental engineer at the University of Technology Sydney.

Kp6WlJW1MIPITh#6b;=

约翰·周(John Zhou)是悉尼科技大学的环境工程师PVmI@C%&igvqxJ^_Y=

4h1..3so3Hb

He's co-author on a new analysis of the program, in the journal Science Advances.

&hp9~39tKX]k=Vq8

他是发表在《科学进步》杂志上的一篇关于该项目的新分析的合著者zS2CVi420u

lgVCgUCi4~lK](w0e

He says the system works like this.

[gNj!rb2m&rtFNJ

他说这个系统是这样运作的*.AaHjMs7^JCc|3;)~

7~_I.=plFha_

Sensors at road level shoot beams of light across the road, to a reflector.

oxgE1AmrLnNyP

道路上的传感器发射光束穿过道路,到达反射器[fL]Rn0Uoj5485EhMY%-

+iHaon3*n,dJDuTvV;@_

The sensors measure how much light is absorbed by pollutants, and roughly calculate emissions from passing vehicles.

@sYa-3XsRVm)iwe

这些传感器可以测量污染物吸收了多少光,并大致计算出过往车辆的排放量PEm!AoYp5Sgkj9]HhM

z3#xft[K3ml.5eC

The system simultaneously reads license plates, and sends notices to big polluters.

Gg;BiV#[w6~OC-b_;=q

该系统同时可以读取车牌号,并向大型污染车辆发送通知BR)IWtZo9Jj_fXf|dEV

ohXqD.pHd!v

Enforcement began in 2014.

,sbh4=8z2*5E!fwZa

执法始于2014年JtU#N@Va.n=B=^.

_y-PYxP5=#^qD%SP2

In the following four years, the program pulled 16,000 vehicles off the road—mostly taxis, but also private cars and buses.

L9bM=f7XuDCFfu+a1

在接下来的四年里,该项目让16000辆汽车停靠路边,其中大部分是出租车,但也有私家车和公交车fZ|noffD+uA7)bKyE

HQVDzH%_rDIsf0BqW

Government subsidies helped fix up 96 percent of those vehicles, and ensured they passed smog tests.

G@0]lMwB;qL;,0

政府补贴帮助修复了其中96%的车辆,并确保它们通过了雾霾测试h93_i3geDb.C

UN4hx|J[E_7Otwq~

You know, hopefully, from the publication of this research, we can raise awareness about the effectiveness of getting the heavy polluting vehicles off the road.

0)^vCi&zIyxGI2gb5yI1

希望通过这项研究的发表,我们可以提高人们对让重污染车辆远离道路的有效性的认识ehZBG=R1(3A=]MGp7~

zF[Fak_B2^K]R=t)@@xh

The repairs cut pollutants like carbon monoxide and nitrogen oxides from the city's air.

-Zga[lJzmH(!

车辆维修减少了城市空气中的一氧化碳和氮氧化物等污染物e#yx^OLp~K@JY.p

u_TmtU9+LZ)-OS

And that spared people from breathing them in.

3)+|Pa8FvQ-Re#zMd

这就避免了人们吸入污染物Gk*H0);6~KL7

mzU|IOInED_ch

But the repairs had another effect too.

3a]Rk,dQP9n#]Xw66SF~

但维修工作还有另一个影响rM&b2j;Q%mxv5|05m

4uer)Rk2(f5.7Wj6

By reducing pollution from the tailpipe, we're also simultaneously increasing the performance of fuel combustion in vehicles.

)U,dD[][=|JBWfF8t&|

通过减少尾气污染,我们同时也提高了汽车的燃料燃烧性能KHe9Q47V%Qm[n

7,[l3)sZ9x

So it's indirectly contributing to the reduction of fuel.

,8NcLE4BA12]Wgw#

所以这间接地减少了燃料D0~FsXbd.II4FS9!

j~KpYAL!q+Gzqbyy

And therefore, the reduction of greenhouse gases such as carbon dioxide.

K.jOBUOCLrS,bih]@H

因此,二氧化碳等温室气体减少了Tpc!=g*R2D-]!Jv[p[j3

j9wK3+.t5x!%,!5M

By cleaning up its air, Zhou says Hong Kong has cut carbon emissions too.

YhVqIuoTMFKv

周表示,通过净化空气,香港也减少了碳排放w3L=78Ne)M

fPbMgdFfHK

That's a win-win for people in the city—and beyond.

ouL7zepdv2D+v@M,

这对城市内外的人们来说是双赢的eYOa=B@|=X(XmjNMa*P

duqs.B=fPAvd1

Thanks for listening for Scientific American's 60-second Science. I'm Christopher Intagliata.

BvKI%Z(,a)B5ljRjH%O*

谢谢大家收听科学美国人——60秒科学kRZfX&@]WuZ。我是克里斯托弗·因塔利亚塔0t26^#2!G)E#09wk=2y

Op9#=If9JeK

文章为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

Z0ZE;XP&fT8zqr|b|%oK

[

Tdvx1eoWJ4MSxu7=JeFYZAD;FwHU_mzs~oIY0
分享到