科学美国人60秒:人到中老年进行锻炼为时也未晚
日期:2014-01-06 16:44

(单词翻译:单击)

Gk1llQ1.Q^Hc&t3T)sN#%,A]i|)

中英文本

~[iMhcTpG-e!_sf

Even if you waited til midlife or later, it still pays to get your body moving.
即使已近中年或老年,运动锻炼仍然对你有好处yMP&.xuPx.po
Because a study of about 3,400 people between the ages of 54 and 73 found that even moderate physical activity just once a week was associated with less physical and mental impairment.
因为一项对年龄在54到73岁之间的3400人进行的研究表明即便是每周一次温和的运动也能减少生理和精神上的损伤UuB!DPgqq.p|3[f
Researchers tracked British adults for eight years.
研究者们对英国成年人进行了为期8年的跟踪调查u^s#3aqe]H4wW3uXsQ
Even new moderate movers were about three times more likely to age free of major chronic disease or mental deterioration than were inactive adults.
即使是跟年龄无关初级水平的健身者比不活动的成年人对主要常见慢性身体疾病或者精神损伤有三倍的免疫力PQDcNi(@knT9rN2pV@|+
The findings are in the British Journal of Sports Medicine.
这一研究已在《英国运动医学》杂志上发表8YWy&gn]QN[]N*%6P3

r4b&s^I%S&MvI|iY


Adults who were already active at the start of the study were even better off.
而研究调查开始时已经加入健身行列的成年人会获得更好的免疫效果n+K2,5VrTDKHk*ZN+gC
Four years after being initially evaluated, they were seven times more likely to be healthy than inactive people.
在开始评估四年后,他们更健康的可能性是不活动人士的7倍Jjt8gY(,GujI9
That's even after accounting for differences in age, sex, smoking, wealth, alcohol intake and marital status.
这个结果甚至是考量过年龄、性别、吸烟情况、财务状况、酒精摄入量及婚姻状况等条件差异过后得出的zK0=D|zh%)
And since people tend to report more exercise than they really do, actually engaging in physical activity may boost health even more than we know.
而且人们往往夸大他们的实际运动量,所以实际上涉及到的运动也许比我们现在已经知道的更能促进身体健康1k]Hh-y*_|Zp=6nys
So even if you haven't exercised since you passed your last high school gym class—in 1970—you can benefit by getting off the couch.
所以,如果从最后一次高中体育课结束后就没特别锻炼过身体的话—大概是在1970年比如说—那么你现在离开沙发马上活动吧j]tIcXG%=&U
词语解释

QJJK9D*s8M

1.associate with 联系;交接

~.-S(G;d=+jP!!-7;w.Q

The date and time to associate with the type library.
与该类型库相关联的日期和时间y1A^83@4COxqnfRA8)zg

%5JaGP0^^*||;F%Q

Create a container control designer class to associate with the custom control.
创建容器控件设计器类,并将其与自定义控件关联11L1B79x]6LBG0;;

of-Kdb@aWx

2.account for 导致,引起

HLkHjMo2oUK(RO5

Do women account for more of today's affairs?
如今女性在婚外情中所占比例是不是更大?

2|0M8)-AO3

Philosophers had long wondered how to account for essences.
长期以来,哲学家们困惑于如何说明这些本质vW3rIoz+&rJSM

)N2AcLSZJ8~cuj

3.tend to 趋向;偏重

#)FscB~N*dMg8Q#]

Smaller laptops also tend to have longer battery life.
小巧的电脑也趋向更长的电池持续时间A;YP7Q-QT@9*2v-8LI.i

YsT+,OhF*11bw1z

I tend to prefer light colors.
我往往更喜欢淡颜色cbQeZ;HPh~U5z@h

&Xm@)!6zq(L1XZ4&

4.engage in 参加,从事,忙于

_oh6QE1f.E-oiV%l

They engage in more high-risk activities than women.
他们比女人更多地从事高风险的活动izQw*4f|r]C

wg*DiAMO9V

Should the export slump continue, participants might be less inclined to engage in competitive devaluation.
一旦出口低迷状况持续下去,协议签署国或许就更不愿意卷入竞争性贬值]0m,(61#88e2

;W[h=gY*|gFJTE(#56_njpwGJ2+&Dh)qxaLeEgO4Mp]=Z|V
分享到
重点单词
  • initiallyadv. 最初,开头
  • havenn. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,
  • alcoholn. 酒精,乙醇,酒
  • deteriorationn. 恶化,降低,退化
  • designern. 设计者
  • engagev. 答应,预定,使忙碌,雇佣,订婚
  • statusn. 地位,身份,情形,状况
  • chronicadj. 长期的,慢性的,惯常的
  • impairmentn. 损伤,损害
  • competitiveadj. 竞争的,比赛的