美国商业大亨传奇 第123期:掌控全局(50)
日期:2016-07-21 16:48

(单词翻译:单击)

原文赏析

ALAM was successful in blackmailing other automobile companies saying, "you have to be licensed by us or we will sue you. And we own this patent."
ALAM成功地勒索了其他汽车公司 说 你必须得到我们的授权 否则我们会告你 专利为我们所持有
After months of deliberation the ALAM board reaches its decision.
经过几个月的酝酿ALAM董事会作出了决定
Henry Ford's application is rejected.
拒绝亨利·福特的申请
It's a crushing blow.
这是一个毁灭性的打击
The auto cartel has stopped him in his tracks.
汽车卡特尔中途阻止了他
But Henry Ford is determined to show the world that to succeed in America all you need is integrity and ingenuity.
但是 亨利·福特铁了心要告诉世界 在美国取得成功你只要有诚信以及才智就行了
The next generation of businessmen is on the rise.
新一代的商人正在崛起
Henry Ford is battling a powerful cartel for the right to make a car he believes in.
亨利·福特在与一个强大的卡特尔做斗争 争取他所看好的一种汽车的生产权
The Association of Licensed Automobiles manufacturers owns the patent on the automobile and budding car makers like Henry Ford need its permission to sell cars.
授权汽车制造商协会拥有汽车专利 新进的汽车制造商比如亨利·福特需要获得它的允许才能出售汽车
After being rejected by ALAM, Ford is left with few options but he isn't about to give up on his dreams.
被ALAM拒绝后 福特没有多少退路 但他并不打算放弃梦想

视频资料
视频资料
洛克菲勒、范德比尔特、卡内基、阿斯托、福特和摩根,他们的名字几乎是美国梦的近义词,也代表着美国梦的历史。他们转变了他们所接触的每个行业:石油、铁路、钢铁、船运、汽车,还有金融。他们的付出改变了一个国家。出身贫寒,他们却多次涉足总统选举,设立经济政策,影响他们那个年代——内战到大萧条时期。他们,被称为造就美国的人。


重点讲解

讲解:
stop / halt sb in their tracks | stop / halt / freeze in your tracks

(使由于恐惧或吃惊)突然止步;(使)怔住:
The question stopped Alice in her tracks.
这个问题问得艾丽斯张口结舌无以答对。

blackmail sb (into doing sth)
勒索;敲诈;要挟;胁迫:
She blackmailed him for years by threatening to tell the newspapers about their affair.
她以公开他们的恋情要挟了他很多年。

be licensed to do
批准;许可:
The new drug has not yet been licensed in the US.
这种新药尚未在美国获得许可。

a crushing blow
(强调糟糕或严重的程度)惨重的,毁坏性的:
The shipyard has been dealt another crushing blow with the failure to win this contract.
由于未能赢得这份合同,造船厂又遭到了一次惨重的打击。

determined (to do sth)
决心;决定;决意:
I'm determined to succeed.
我决心要获得成功。

a budding artist / writer
一位艺术界/文坛新秀
our budding romance
我们刚刚发展起来的恋爱关系

be rejected
拒绝接受;不予考虑:
The prime minister rejected any idea of reforming the system.
首相对任何改革体制的想法都不予考虑。


分享到
重点单词
  • applicationn. 应用; 申请; 专心 n. 应用软件程序
  • freezev. 冻结,冷冻,僵硬,凝固 n. 结冰,冻结
  • patentn. 专利,特许 adj. 专利的,显著的 vt. 批准
  • associationn. 联合,结合,交往,协会,社团,联想
  • suevt. 控告,起诉 vi. 请求,追求,起诉
  • threateningadj. 威胁(性)的,凶兆的 动词threaten的现
  • primeadj. 最初的,首要的,最好的,典型的 n. 青春,壮
  • blackmailn. 勒索 vt. 勒索,讹诈
  • determinedadj. 坚毅的,下定决心的
  • integrityn. 诚实,正直,完整,完善