美国商业大亨传奇 第70期:新的对手(12)
日期:2016-05-25 10:27

(单词翻译:单击)

原文赏析

But as Edison's power grid expands over a greater and greater area,he realizes his kerosene empire is at risk.
但随着爱迪生的电网扩张 其覆盖面积越来越大 他认识到 自己的煤油帝国正在面临风险
Every home Edison wires with electricity is a lost customer for John Rockefeller.
接入爱迪生电网的任何一户家庭都是约翰·洛克菲勒失去的顾客
The great titans of the late 1800s,like Rockefeller, they tended to be very ruthless.
十九世纪晚期的商业巨头 例如洛克菲勒 他们都非常冷酷无情
They were interested in dominating the market,and moved in every way they could to get as big a chunk of the market as they could in order to ensure their own profits.
他们只关心主宰市场并尽一切可能获得更大的市场份额 以此确保自己的利润
The industrialists of that time are naked capitalists.
当时搞工业的都是一些赤裸裸的资本家
They absolutely wanted to get rich,and they wanted to build something that lasted.
他们一心想变得更富有 他们还想建立长久的基业
Rockefeller wanted Standard Oil to be the greatest oil company in the world.
洛克菲勒希望标准石油成为世界最大的石油公司
Rockefeller launches a targeted PR campaign against electricity.
洛克菲勒发起了一波针对电的公关宣传攻势
Painting the new technology as dangerous,even deadly,he warns of mass electrocutions and out-of-control fires.
将这种新技术说成是危险的 甚至可能致人死亡 他说电有可能导致大规模触电身亡和难以控制的火灾
Rockefeller knows if he can frighten the public,kerosene will continue to be the dominant light source.
洛克菲勒知道 只要他能吓坏公众 煤油就能继续保持光源上的统治地位
I am not a good enemy.
我不是一个好对手
I'm a terrible enemy.
我是一个可怕的对手
So, if you screw around with me, or you hurt me,I'm gonna hurt you back.
如果你要跟我作对 想伤害我 我就会回击
Now that doesn't mean physically,but I will, in the end, win.Because I'm a winner, and I don't lose.
这并不一定要是身体上的 不过最终 取胜的将是我 因为我是一个赢家 从未失败过
But John D. Rockefeller is about to become the least of Morgan's problems.
不过约翰·D·洛克菲勒其实还并不是摩根所面临的问题中最棘手的
A new competitor emerges.
一个新的竞争对手出现了
Ladies and gentleman, Nikola Tesla!
女士们先生们 尼古拉·特斯拉
A war over the future of electricity is coming,and J.P. Morgan could be the first casualty.
一场关于电的未来的战争即将打响 J·P·摩根很有可能成为第一个伤亡者
视频资料
视频资料
洛克菲勒、范德比尔特、卡内基、阿斯托、福特和摩根,他们的名字几乎是美国梦的近义词,也代表着美国梦的历史。他们转变了他们所接触的每个行业:石油、铁路、钢铁、船运、汽车,还有金融。他们的付出改变了一个国家。出身贫寒,他们却多次涉足总统选举,设立经济政策,影响他们那个年代——内战到大萧条时期。他们,被称为造就美国的人。

重点讲解

讲解:

wire sth (up)
用导线给(建筑物、设备等)接通电源:

Make sure the plug is wired up correctly.
插头一定要接对。

tend to do
往往会;常常就:

Women tend to live longer than men.
女人往往比男人长寿。

chunk of
相当大的量:
I've already written a fair chunk of the article.
我已写出文章的大部份。

in order to do sth
目的是;以便;为了:

She arrived early in order to get a good seat.
她早早到场,好找个好位置。

paint sb / sth (as sth)
把…描绘成

The article paints them as a bunch of petty criminals.
文章把他们描绘成一伙小犯罪分子。

emerge (as sth)
露头;显现;显露:
He emerged as a key figure in the campaign
他已初露头角,成为这次运动的主要人物。

分享到