电影《爱情盛宴》精讲第1期:神灵的故事
日期:2014-03-04 21:15

(单词翻译:单击)

视听原文

- ESTHER: Harry? - It's all right, Esther.
- 哈里? - 没事,埃丝特
I can't sleep.
我睡不着
HARRY. ; There is a story about the Greek gods.
有个关于希腊神灵的故事
They were bored, so they invented human beings,
他们闷了,于是创造了人类
but they were still bored, so they invented love.
但他们还是闷,于是他们创造了爱
Then they weren't bored any longer,
他们就不再觉得闷了
so they decided to try love for themselves.
于是他们决定在他们身上尝试爱
And finally they invented laughter,
最后他们创造了欢笑
so they could stand it.
以便他们能够去承受
- Harry! - HARRY: Bradley?
- 哈里! - 布拉德利?
What are you doing away from Jitters?
你做什么来减压?
I just took the afternoon off. I...
我休息一个下午,我…
My wife's got a softball game out here today.
我太太今天在这有个垒球比赛
Ah.

Honey?
亲爱的?
Hey, I'd like you to meet Professor Stevenson.
嘿,我介绍史蒂文森教授给你认识
Harry, this is Kathryn.
哈里,这是凯瑟琳
- Nice to meet you. - Nice to meet you.
- 很高兴认识你 - 很高兴认识你
He's a... He's a regular over at the shop.
他是…店里的常客
WOMAN: Take her down! One more! One more!
把她拿下!再来一个!
- HARRY: She seems very determined. - (CHUCKLING) You have no idea.
- 她似乎很有主见 - 你想象不到那么有主见

重点讲解

重点单词:
1、invent
vt. 发明;创造;虚构
He invented the first electric clock.
他发明了第一个电动钟。
2、bored
adj. 无聊的;无趣的;烦人的
v. 使厌烦(bore的过去式);烦扰
I am getting very bored with this entire business.
我开始对整件事感到非常厌倦。
3、determine
v. (使)下决心,(使)做出决定
vt. 决定,确定;判定,判决;限定
The Baltic people have a right to determine their own future.
波罗的海人民有权决定他们自己的未来。
4、regular
adj. 定期的;有规律的;合格的;整齐的;普通的
n. 常客;正式队员;中坚分子
adv. 定期地;经常地
We're going to be meeting there on a regular basis.
我们将定期在那里见面。
重点短语:
1、take down
记下;拿下;拆卸;病倒
Alberto took the portrait down from the wall.
阿尔伯特从墙上取下那幅肖像画。
考考你(翻译):
1、我静静地站着,努力想编出一个听上去可信的借口。
2、但我从来都不是无趣的人。
3、该调查将查明真相。
答案下期公布:

分享到
重点单词
  • portraitn. 肖像,画像 adj. (文件页面)竖的
  • determinev. 决定,决心,确定,测定
  • determinedadj. 坚毅的,下定决心的
  • borevt. 使厌烦 n. 讨厌的人,麻烦事 v. 钻孔,开凿