(单词翻译:单击)
原文视听
Boy redefines lack of imagination.
小子 重复创意可没什么想像力
Ah. That's where you've been.
就是这感觉
Let me ask you something.
问个问题
What do women want?
女人想要什么?
Who cares?
谁关心这个?
You mentioned the other night that your daughter had been to a psychiatrist.
那天晚上你提到你女儿去看了心理医生
I'm sure you must be mistaken about that.
你误会了
You know what?
你知道
I am very comfortable with my mind:
我满足于目前的思维状态
Thoughts clean and unclean,
干净的不干净的念头
loving and... the opposite of that.
有爱的...以及相反一面的念头
But I'm not a woman.
但我不是女人
And I think it behooves any man to toss all female troubles into the hands of a stranger.
而且我认为任何男人都希望把女人的麻烦交给别人解决
We had one headshrinker in the army.
我们团队里有心理医生
A gossip, busting with other people's thoughts.
成天窥探别人的想法
Hasn't changed much, just costs more.
这些人没啥鬼用 就是能收你不少钱
And you can't shoot at them.
你又不能杀了他们
We live in troubling times.
我们生活在麻烦不断的时代里
We do?
是吗?
Who could not be happy with all this?
拥有了这些谁还会不高兴
Jesus, you know what they want?
老天 你知道她们想要什么?
Everything.
一切
Especially if the other girls have it.
尤其是其他女人拥有的
Trust me, psychiatry is just this year's candy-pink stove.
相信我 心理医生只不过是安抚她们的工具
It's just more happiness.
再多给她们些快乐就好
重点讲解
一.原句重现:Boy redefines lack of imagination.
lack:n. 缺乏,无 v. 缺乏,不足
【例句用法】
1.The accused got off/escaped scot-free because of lack of evidence.
由於证据不足,被告未受惩罚。
2.Fixed wages and lack of promotion act as a disincentive to employees.
工资固定又无晋升机会遏制了雇员的积极性。
3.Her decision seems to show a lack of political judgement.
她的决定似乎显示出缺乏政治判断力。
4.Lack of sun retards plant growth.
光照不足则植物生长缓慢。
【词义辨析】
lack, need, want, require,
lack: 指完全短缺或数量不足。
need: 语气较重,指需要必不可少的东西,强调急需。
want: 侧重缺少某种必需之物,或个人渴望得到的东西。
require: 使用广泛,语气较轻。强调急需时可与need换用,但有时暗示所需的人或物是完成某一任务必不可少的。
lack, want, absence, shortage, scarcity,
lack: 普通用词,指部分或完全的不足。
want: 指完全或短缺某物,侧重缺少之物是必需的东西。使用范围比lack窄些。
absence: 指某物根本不存在或完全短缺,或某人虽存在,但未到现场。
shortage: 指不足,但侧重达不到规定的,需要的或已知应有的数量。
scarcity: 指产量不足或缺乏某物难以应付或满足需要。
二.原句重现:Hasn't changed much, just costs more.
cost:n. 费用,成本,代价,[律]诉讼费用 v. 花费,使付出,使做不愉快的事,估算成本
【例句用法】
1.Dangerous driving could cost you your life.
开车不注意安全有生命危险。
2.Her irresponsible behaviour cost her father many sleepless nights.
她那不负责任的行为使她父亲许多夜不得安眠。
3.Your crime will cost you your life.
你的罪行将使你失去生命。
4.He saved his daughter from the fire but at the cost of his own life.
他牺牲了生命,把女儿从大火中救出来。
【词义辨析】
charge, price, fee, fare, cost, expense,
charge: 指提供服务时索取的费用,也指货物的价格、价钱。
price: 指商品在市场出售的价格,尤指卖方对商品所提出的单价。比喻意义指付出的代价。
fee: 指上学、求医以及找律师等付的费用,还可指会费、借书费等。
fare: 侧重指旅行时所付的车、船费等费用。
cost: 指生产某东西的成本,也泛指商品的价格,可与price换用。
expense: 常指实际支付的费用总数额,有时也指钱的花费。
cost, expend, spend, take, pay,
cost: 指花费时间、金钱、劳力等。其主语是物,而不能由人充当,也不用被动形式。
expend: 较正式用词,通常指为某一专门目的而花费大量金钱、时间或精力。
spend: 普通用词,与cost基本同义,但主语必须是人。
take: 普通用词,指需要占用空间、时间或精力等,其主语可以是人,也可以是一件事情。
pay: 付款、给……报酬,它可作及物动词也可作不及物动词。pay常用于以下几种句型:①Sb.pay(s)sb.money意为某人付款给另一个人或某人给另一个人多少报酬。
He pays me fifty yuan a week.
他每周给我五十元的报酬。
②pay for sth.意为付……款、给……报酬。
He has paid for the meal.
他已付了那顿饭的钱。
③pay money for sth.意为花多少钱买某物。
My father paid 40 pounds for the desk.
我父亲花了40英磅买了这张书桌。
【词语用法】
at the cost of表示以……为代价,后一般接表示损失或花费的东西的词,如life,health,time和money。偶尔,也接表示被遭受的东西的词,如discomfort,misery和sufferin等;
at all cost表示不惜任何代价,无论如何,它的用法比at any cost更为普遍;
cost原属于不及物动词,但是为了方便,不出现及物动词加间接宾语再加状语宾语的特殊结构,习惯上将cost作为及物动词。
This cost me much money.
cost的状语宾语(或直接宾语)同at the cost of后接的一样,一般都是表示损失或花费掉的东西的词,偶尔接表示被遭受的东西的词。
The accident cost him his life.
他为这场事故付出的代价是他的生命。