(单词翻译:单击)
虽然美国是很多人向往的地方,但它也有许多阴暗面。种族歧视就是美国建国以来持续的伤痛。虽然60年代在马丁路德金领导下,黑人取得了诸多权利;奥巴马也成为了美国历史上第一位黑人总统。但是直到今天,歧视黑人的事件还是层出不穷。今天我们就要聊聊最近巴尔的摩发生的黑人被警察虐待致死事件和黑人在美国的地位。
本节课的重点词汇:
Depressing: 沉重、让人伤心
Race relations: 种族关系
Race: 竞赛、竞选、种族
Racial tension: 种族关系紧张
Baltimore: 巴尔的摩
Riot: 骚乱
Wide-spread: 广泛、扩散
Stop and frisk: 美国警察对黑人当街搜身
Body check: 搜身
Racial profiling: 种族排查
Comedian: 戏剧演员
Pulled over: 车被警察拦截
Authorities: 权力机关
Discrimination: 歧视
Prejudice: 偏见
Swiss army knife: 瑞士军刀
Under police custody: 被警方监管
Fractured bones: 骨头打断
Police aggression: 警察使用暴力
Charge someone with a crime: 被指控犯罪
First degree murder (premeditated murder): 一级谋杀
Second degree murder (manslaughter): 误杀
Black people: 黑人
African American: 黑人 (非洲裔美国人)
Descendants: 后裔
Negro: 非洲裔美国人 (比较老的说法)
Slavery: 奴隶制度
Collapse of the black family: 黑人家庭破碎现象
Single mother: 单亲妈妈
Incarceration: 被监禁
Innocent: 无辜
The Civil Rights Movement: 美国黑人民权运动
Segregation: 种族隔离
Stereotype: 偏见
Racism: 种族歧视
Racist: 种族歧视者、种族歧视的
Cop: 警察 (口语说法)