每日新闻一分钟:每日一杯红酒能预防乳腺癌?
日期:2016-03-04 18:29

(单词翻译:单击)

1&4r9fn!3q,5M8RaIvyJeDY^JhRTpL)

听力文本

|JDiQthpO^I#-U

A Daily Glass of Wine Raises the Risk of Breast Cancer

EVUiZA.N.U5=JKC,hD

每日一杯红酒能预防乳腺癌?

w1F2#]X1;&0T4NdS

According to new research, drinking one glass of wine a day increases a woman’s chances of getting breast cancer.

c*^w[dl5u*(19

最新研究结果显示:每日一杯红酒会增加患乳腺癌的风险U+z%]&zSH;~5ZJdU8

ZG^cTq#I7V-5K9

红酒.jpg

lGqcD]FIcJ.uTts8_D


1^[AlPPn@+5bMba

Alcohol is a known risk for a number of cancers, including colorectal, liver, larynx and oesophageal cancer,

3Zq[wMs#S]Y|J523%3o

众所周知,酒精对于某些癌症患者来说是致命的毒药,比如说直肠癌,肝癌,咽喉癌和食道癌,

_o[l,g,[pV.Y,n

and most attention has been paid to heavy drinking.

.niWGqN+prQh@u

并且调查人员对酗酒这一课题做了大量研究7B*,BJZ0LYkyd

!(@VXg3QtJvPpH06

A large study in the United States has now looked specifically at the link between alcohol and cancer in light to moderate drinkers.

&BJsmog,yQiJEZL

美国一所大型研究中心专门调查了轻度到中度的饮酒者并分析了酒精和癌症之间的关系h#&JZ3b.win8mS~

bsXVXrks-~x_4

The research, published online by the British Medical Journal, found that light drinking,

oc=J)ReAtc&9fh

这篇发布在《英国医学杂志》的研究报告发现,

+t34z51Egtkq!mn4&Dfw

defined as up to one standard drink a day for women and two drinks for men,

lPxH2&O~S2]XMl)rc

女性每日一杯酒,男性每日两杯酒

d(KIKbmKseyz~gK

was linked only to a minimal increase in risk of all cancers.

cixMt6Mzg|gCEVlYCyX(

其患癌症的几率还是比较小的,

2jL#cf=f7z

However, a daily glass of wine raised the chances of breast cancer for women significantly

O969h*RMVn

但是每日一杯红酒的话,其换乳腺癌的风险会大大增加

mqNx^0-1,P|X!l

whether or not they smoked, since smoking is not linked to breast cancer.

0_qKl%7S!j&utm

不论你是否吸烟(吸烟与诱发乳腺癌之间并无直接关系)r1[cArQJoi@2bizA;%m

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载uzUo@ITA8k.|zQHIkb

oRAkHxP]q*&!+

词语解释

kRE*Vtsl=^n


2yo,-]D!_Zt*ONz|

1.breast cancer 乳腺癌

zlR#]&o#1FyZcl-

例句:The incidence of breast cancer increases with age.

WUITCl@Z#w8+82sp

乳腺癌的发病率随着年龄的增长而增高_s0#A-lgqFJ

Ze*;#S]HHDh

2.a number of 若干;一些

%wv=2]j;_4j+so

例句:They found a number of simple expediencies to dissolve the contract.

fYnM@KBC*Px#V

他们找出了许多解除合同的简便方法lPUz^hR-vPjs

1+23]~+dR4yRc

3.oesophageal cancer 食道癌

dnwu^cr-6o;yLFoF*k

例句:Each year around 7, 800 people are diagnosed with oesophageal cancer in the UK.

ft=Rz;xfd[O2(

在英国每年大约有7 800人被诊断为食道癌6t!OJ(Rq4Pu.|!=|T~

~95]Xs53-27

4.heavy drinking 重度饮酒

Dta#=D-(Cbe-

例句:Our work suggests that heavy drinking actually reinforces negative memories.

Wqx#%l*S+fw*A*n

我们的研究表明酗酒实际上能强化人的负面记忆hd8WWCDKL0gp7jD_!u

gx@Y@5rTg4MsxiyNTG*J-;-LyZ2za|gwb]0!yNMOCdR%[rKS)TYj+c
分享到
重点单词
  • moderateadj. 适度的,稳健的,温和的,中等的 v. 节制,使
  • dissolvevt. 消除,解散,使溶解,解决(问题), 使沮丧 vi
  • definedadj. 有定义的,确定的;清晰的,轮廓分明的 v. 使
  • contractn. 合同,契约,婚约,合约 v. 订合同,缩短,缩小,
  • minimaladj. 最低限度的,最小的
  • alcoholn. 酒精,乙醇,酒
  • negativeadj. 否定的,负的,消极的 n. 底片,负数,否定
  • incidencen. 发生(率), 入射