娜塔莉波特曼哈佛大学演讲 第7期
日期:2015-06-24 09:06

(单词翻译:单击)

演讲文本

I started choosing only job that i'm passionate about and from which I knew I could bring meaningful experiences.
于是我开始只挑那些我热爱的事情来做,只选那些我知道能汲取到有意义经验的工作。
This thoroughly confused everyone around me: agents, producers and audiences alike.
这让我身边的人感到很困惑:经纪人,制片人,还有观众也是如此。
I made Cotaya's Ghost, a foreign independent film and studied history, visiting the Prada every day for four months as I read about goya and the Spanish Inquisition.
我拍了外国独立电影《戈雅之灵》,为此我学习历史,连续4个月我每天研读戈雅和西班牙裁判所。
I made V for Vendetta, studio action movie for which I learned everything I could about freedom fighters whom otherwise maybe call terrorists.
我拍了动作片《V字仇杀队》,为此学习了所有自由战士相关的东西,他们也被称为恐怖分子。
From Menachen Begin to Weather Underground.
从Menachen Begin到Weather Underground组织。
I made Your Highness a pothead comedy with Danny McBride and laughed for three months straight.
我拍了《王子殿下》,Danny McBride导演的大麻喜剧,这让我足足笑了三个月。
I was able to own my meaning and not have it be determined by box office receipts or prestige.
我可以决定自己的价值,而不是让票房或名声来决定。
By the time I got making BlackSwan, the experience was entirely my own.
当我拍《黑天鹅》时,整个经历都是属于我自己的。
I felt immune to the worst things anyone could say or write about me, and to whether the audience felt like to see my movie or not.
我感觉自己已经刀枪不入,不管别人怎么说我,也不在意观众是否会看我的电影。
It was instructive for me to see for ballet dancers, once your technique gets to a certain level, the only thing that separates you from others is your quirks or even flaws.
对我很有启示的是,对芭蕾舞者而言,当你的技巧达到一定高度后,唯一能让你与他人不同的就是你的怪癖甚至瑕疵。
One ballerina was famous for how she turned slightly off balanced.
有位芭蕾舞者因转圈轻微不平衡而出名。
You can never be the best technically, someone will always have a higher jump or a more beautiful line.
从技术上来说,你永远做不到最好,总会有人比你跳得更高,或者有更美的姿态。
The only thing you can be the best at is developing your own self.
你唯一能做到最好的就是发展你的自我。
Authoring your own experience was very much what Black Swan itself was about.
为你自己的体验做主就是《黑天鹅》中讲述的事情。
I worked Darren Aronofsky, the film's director who changed my last line in the movie to It was perfect.
我说服电影的导演Darren Aronofsky把最后一句台词改成了:"这真完美。”
Because my character Nina is only artistically successful when she finds perfection and pleasure for herself, not when she's trying to be perfect in the eyes of others.
因为我饰演的角色Nina在艺术上的成功只在于让自己达到完美和愉悦,而不是为了试图在别人眼中变得完美。
So when Black Swan successful financially and I began receiving accolades.
所以当《黑天鹅》获得商业上的成功,而我也开始得到赞扬之时。
I felt honored and grateful to have connected with people.
我觉得荣耀和感恩的事我接触到了人心。
But the true core of my meaning I had already established.
我已经建立了自己价值的真正核心。
And I need it to be independent of people's reactions to me.
我需要它不受别人反应的影响。
People told me the Black Swan was an artistic risk, a scary challenge to try to portray a professional ballet dancer.
大家告诉我《黑天鹅》是艺术上的冒险,演绎职业芭蕾舞者是恐怖的挑战。
But it didn't feel like courage or daring that drove me to it.
但我觉得促使我去演的并非是勇气或胆量。
I was so oblivious to my own limit that I did things I was woefully unprepared to do.
而是我对自身局限的毫无所知,我对所做之事压根没有准备。
人物简介

13岁时,她出演《这个杀手不太冷》的女主角,开始了一边读书一边拍戏的生涯。1999年,波特曼以《芳心天涯》片中安·奥格斯特一角获得金球奖最佳女配角的提名。1999年,成年后的她凭借《星球大战》三部曲帕德梅·艾米达拉女王一角为大众熟知,之后,波特曼进入哈佛大学攻读心理学。2011年,娜塔莉·波特曼凭借电影《黑天鹅》里人格分裂的芭蕾舞者角色,获得了奥斯卡最佳女主角奖;同年5月8日,她主演的《雷神》在中国上映。2013年的11月8日,娜塔莉·波特曼出演的《雷神2:黑暗世界》在美国上映。

娜塔莉波特曼.png

重点讲解

1. be passionate about 热衷于某事

例句:You can't be passionate about everything.
你不能对任何事情都保持激情。

2.be able to do 能够做

例句:What should the system be able to do?
系统应该能够有哪些功能?

3.seperate from 把……分开

例句:The memory exist in our cell, in our body, and it can't seperate from your physical. It means crush and burn if you want to destroy it.
记忆存在细胞里,在身体里面,与肉体永不分离,要摧毁它,等于玉石俱焚。

4. be independent of 不依赖…;不受…支配;独立于…之外

例句:You see it doesn't have to be torrid it can be a phase after that or it can be independent of that. People can be in love without ever having falling in love.
你看它没有炎热,也可以是一个阶段,在那之后或是独立的人,人们,可以在爱情中,却从没有坠入爱河。

分享到
重点单词
  • establishedadj. 已被确认的,确定的,建立的,制定的 动词est
  • celln. 细胞,电池,小组,小房间,单人牢房,(蜂房的)巢室
  • vendettan. 仇杀,相互复仇
  • determinedadj. 坚毅的,下定决心的
  • immuneadj. 免除的,免疫的
  • portrayvt. 描写,描绘,饰演
  • gratefuladj. 感激的,感谢的
  • independentadj. 独立的,自主的,有主见的 n. 独立派人士,无
  • techniquen. 技术,技巧,技能
  • inquisitionn. 调查,询问,(罗马天主教的)宗教法庭